Какие жесты нельзя показывать. Европейские страны: общие отличительные особенности

Каждый человек в своей жизни достаточно широко пользуется жестикуляцией, являющейся неотъемлемой частью общения. Любые слова всегда сопровождаются мимикой и действиями: рук, пальцев, головы. Разные жесты в разных странах, как и уникальны и трактуются многогранно. Один лишь знак либо телодвижение, произведенное без какого-либо злого умысла, способно вмиг разрушить тонкую грань понимания и доверия.

Тактильный контакт - одно из средств общения

В разных странах интересен для многих. Наиболее активно его освоили французы и итальянцы, которые практически каждое слово сопровождают мимикой, взмахами рук, движениями пальцев. Самым распространенным в общении является тактильный контакт (то есть прикосновение), который в ряде культур просто недопустим. Так, в Англии касание не принято в принципе, и собеседники стараются выдерживать между собой расстояние «вытянутой руки». Лишь в Кембридже допустимо рукопожатие: в начале и в конце учебного периода. Для немца расстояние, принятое в Англии, является слишком маленьким, поэтому житель Германии отдалится от собеседника еще на половину шага. Жители Саудовской Аравии общаются, практически дыша друг другу в лицо, а в Латинской Америке любую речь закрепляют касательным движением.

Кивок головой: полярность значений данного жеста

Значение жестов в разных странах кардинально отличается. Те, которые имеют для нас привычную смысловую нагрузку, на другом конце планеты трактуются совершенно противоположно. К примеру, в России и странах Европы утвердительный кивок головой со значением «да» в Индии, Греции, Болгарии обозначает отрицание, и наоборот: повороты головы из стороны в сторону в этих странах являются утверждением. К слову, в Японии «нет» выражается покачиванием ладоней из стороны в сторону, неаполитанцы несогласие выражают вздергиванием головы вверх и неодобрительно оттопыривают губу, а на Мальте это выглядит как касание кончиками пальцев подбородка при повернутой вперед кисти.

Язык жестов в разных странах пожимание плечами истолковывает, как ни странно, практически везде одинаково: неопределенность и непонимание.

Прокручиванием указательного пальца у виска россияне и французы выражают глупость собеседника либо удостоверяют чушь и несуразицу, произносимую его устами. В Испании тот же жест укажет на недоверие к говорящему, а в Голландии, наоборот, на его остроумие. Англичанин истолкует движения у виска как «живи своим умом», в Италии это укажет на доброжелательное расположение к собеседнику.

Движения большим пальцем

В Америке поднятый вверх, используется при попытке поймать попутное авто. Второе его значение, известное всем, - «все в порядке», «супер!», «здорово!». В Греции данный жест настоятельно грубо рекомендует замолчать. Поэтому американец, пытающийся поймать на дороге Греции попутное авто, будет выглядеть довольно нелепо. В Саудовской Аравии этот жест, сопровождаемый вращательным движением большого пальца, имеет более обидную трактовку и обозначает «катись отсюда». Англичанин и австралиец воспримут этот знак как оскорбление сексуального характера, у арабов он ассоциируется с фаллическим символом. Большой палец руки в соединении с другими жестами обозначает власть и превосходство. Также используется в ситуациях, когда некий авторитет пытается показать собственное преимущество перед остальными, которых готов просто-напросто раздавить пальцем. Таким образом, жесты в разных странах мира несут совершенно разную смысловую нагрузку и могут неосторожно оскорбить собеседника.

Интересно этот палец трактуется у итальянцев: это является точкой отсчета. Для русских и англичан он будет пятым, а счет начинается с указательного.

Многогранный смысл всем понятного «о′кей»

Известный во всем мире знак, образованный указательным и большим пальцами в форме цифры «ноль», существует уже более 2500 лет. Жест «окей» в разных странах отличается по своей смысловой расшифровке и имеет множество значений:

  • «все отлично», «о′кей» - В США и ряде других стран;
  • «пустышка», «ноль» - в Германии и Франции;
  • «деньги» - в Японии;
  • «пошел к черту» - в Сирии;
  • «я убью тебя» - в Тунисе;
  • пятая точка - в Бразилии;
  • гомосексуалисты - в странах Средиземноморского бассейна;
  • просто неприличный жест - в Португалии.

В давние времена этот знак считался символом любви, изображая целующиеся губы. Ним же отмечался красноречивый оратор за меткое высказывание или тонкий афоризм. Потом этот жест был забыт и новое рождение приобрел в 19-м веке в Америке, обозначал современное «все хорошо». Различие жестов в разных странах стало причиной произошедшего в Германии прецедента, когда один водитель показал знак «о′кей» из окна своего авто полицейскому, мимо которого проезжал. Последний оскорбился и подал в суд на обидчика. Судья после изучения различной литературы оправдал водителя. Мотивацией послужило двойное значение этого знака, приемлемое в Германии. А трактовать показанный знак каждый волен по-своему, так как значение жестов в разных странах уникально. Нужно всегда помнить об этом.

V - значит «победа»

Разные жесты в разных странах выделяют всемирно известный V-образный знак, получивший популярность во время Второй мировой войны с легкой подачи Уинстона Черчилля. На вытянутой руке, повернутой к говорящему тыльной стороной, он обозначает «победа». Если рука располагается иначе - жест несет оскорбительный характер и означает «заткнись».

Немного о неприличной жестикуляции

Обозначение жестов в разных странах носит порой настолько противоположный смысл, что остается только удивляться фантазии жителей. Знакомый всем с детских времен кукиш успешно использовался в древние времена. Японки, выражая согласие обслужить клиента, использовали именно этот жест. Для славян он выступал в качестве оберега от нечистой силы, порчи и сглаза. Современная народная медицина воспринимает комбинацию из трех пальцев так, как и в старину, да еще и лечит ею ячмень на глазу. Хотя общее понимание данного жеста несет оскорбительный характер.

Подзывающие знаки указательным пальцем в Азии воспринимаются как неприличные жесты. В разных странах они истолковываются в качестве просьбы подойти (приблизиться). Для филиппинцев это унижение, за которое могут арестовать, так как данное обращение уместно только по отношению к собаке.

Самый неприличный и узнаваемый жест, существующий с древних времен, - поднятый средний палец, что соответствует очень неприличному ругательству. Этот мужской половой орган, а прижатые соседние пальцы - мошонку.

Скрещенные указательный и средний пальцы обозначают женские половые органы, а на Западе используются в качестве защиты от сглаза.

Интересны жесты в разных странах мира, приглашающие собеседника выпить. В России это известный всем щелчок пальцами по горлу, а француз для этого должен почесать там же большим и указательным пальцами.

Истинно французский жест

Тот же француз (мексиканец, итальянец, испанец), если хочет указать на некую утонченность и изысканность, подносит к губам соединенные кончики трех пальцев и, высоко подняв подбородок, шлет воздушный поцелуй. Таким образом он выражает восхищение. Причем этот знак для жителей данных стран настолько привычный, как для славян кивок головой.

Потирание указательным пальцем основания носа говорит о сомнительности и подозрительном отношении к собеседнику. В Голландии данный жест укажет на алкогольное опьянение человека, в Англии - на секретность и конспирацию. Оскорбительным считается в Испании касание мочки уха пальцем, это обозначает «среди нас гей». В Ливане данная фраза трактуется простым почесыванием бровей.

В знак восторженности чьей-то идеей немец восхищенно поднимет брови. Англичанин этот жест воспримет как скептическое отношение к его словам. Зато, стуча себя по лбу, он покажет довольство собой, собственной сообразительностью. Такой же жест у представителя Голландии, только с вытянутым вверх указательным пальцем, обозначает удовлетворенность умом собеседника. Если указательный палец направлен в сторону, то партнер по диалогу, мягко говоря, олух.

В разных странах поражают своей трактовкой. Так, в России выставленные и трущиеся друг о друга два указательных пальца обозначают «хорошо поладившая парочка», в Японии такой же жест выражает неразрешимость обговариваемой с собеседником проблемы.

Предупредительные знаки

Разные жесты в разных странах бывают весьма экстравагантными. К примеру, если встречный прохожий в Тибете покажет язык, не стоит воспринимать данную ситуацию с негативной стороны. Это всего лишь означает: «Я ничего против тебя не замышляю. Будь спокоен».

Знак «Осторожно!» в Италии и Испании выражается оттягиванием указательным пальцем левой руки нижнего века. Если житель Англии решит проучить кого-либо, то он поднимет вверх два пальца, соединенных вместе, что и будет означать данное намерение. В Америке это жест воспримется иначе - как слаженность действий двух людей, их сплоченность.

Ладонь в форме лодочки в Италии символизирует вопрос и призыв к объяснению, в Мексике - это предложение оплатить ценную информацию.

Комбинация из указательного пальца и мизинца, формирующая «рога», французом будет воспринята как констатация неверности его половины, а для итальянцев этот жест считается оберегом от дурного глаза, в Колумбии - пожелание удачи. Знак «козы» является интернациональным символом металлистов.

Зигзагообразное движение указательным пальцем в Индии уличит человека в произносимой им лжи.

Интересно отношение различных культур к расположению рук. Так, на Ближнем Востоке, в Малайзии, Шри-Ланке, Африке и Индонезии левая рука считается грязной, поэтому ни в коем случае ею нельзя протягивать кому-либо деньги, еду, подарки, а также принимать пищу. С осторожностью нужно относиться к опущенным в карманы брюк рукам. В Аргентине это считается неприличным. В Японии нельзя подтягивать на публике ремень, так как это может быть воспринято как начало харакири.

Приветственная этика

Жесты приветствия в разных странах также отличаются уникальностью. Первым делом при встрече принято называть фамилию. В Японии имя не используется даже при неформальных встречах. Необходимым является церемонный поклон со сложенными ладонями на груди. Чем он глубже, тем больше уважения высказывается гостю. В Испании приветствие, помимо обычного рукопожатия, часто сопровождается бурным выражением радости и объятиями.

В Лапландии, приветствуя друг друга, люди трутся носами.

Прощание у разных культур также отличается. Итальянцы, подав руку, с удовольствием хлопнут человека по спине, тем самым показывая расположенность к нему; во Франции данный жест обозначает «убирайся и никогда больше здесь не появляйся».

Жесты при прощании

В Латинской Америке люди прощаются, зазывающее помахивая ладонью, что в России воспринимается как приглашение подойти. Европейцы при расставании поднимают ладонь кверху и шевелят пальцами. Жители при прощании берут в руки ладонь уходящего, подносят к своим губам и легонько на нее дуют.

Теперь касательно подарков. В Китае их принято принимать обеими руками, в противном случае это будет расцениваться как неуважение. Желательно развернуть презент при дарящем его человеке и обязательно поклониться, выражая таким образом благодарность. Нельзя дарить часы, символизирующие смерть, а упаковка, в которую завернут презент, не должна быть белой. В Японии, наоборот, подарки принято разворачивать дома, чтобы не ставить в неловкое положение человека из-за возможной скромности подношения.

Улыбка - самый «конвертируемый» жест

Невербальное общение (язык тела) заключается в бессловесном обмене информацией при помощи мимики или жестов и позволяет человеку выразить свою мысль максимально эффективно. в разных странах характеризуются непохожей смысловой нагрузкой. Единственным универсальным инструментом, позволяющим расположить к общению собеседника, является улыбка: искренняя и открытая. Поэтому, используя разные жесты в разных странах, всегда стоит «захватить» с собой в дорогу именно это волшебное средство.

"Главное в человеческом общении - это понимание смысла, который нередко находится не в тексте, то есть не в значениях, а в подтексте. В человеческом общении мы к этому привыкли. Смысл ищется не только в словах, а в поступках, выражении лица, в оговорках, обмолвках, в непроизвольной позе и жестах".

В. Зинченко

Манера поведения людей разных национальностей отнюдь не одинакова. Далеко не все виды коммуникации основаны на речи. Часто недооцениваются паралингвистические средства общения – жесты, мимика, движения глаз, рукопожатия, уровень голоса и пр. Психологами установлено, что в процессе взаимодействия людей от 60 до 80% коммуникации осуществляется за счет невербальных средств выражения, и только 20-40% информации передается с помощью вербальных.

Мы всегда распознаем человека, который хочет к нам обратиться, - распознаем по его позе, которую можно назвать позой адресации, по выражению "вопрошающих" глаз, некоторым движениям рук. Все эти сигналы поданы нам несловесно (невербально), но мы их хорошо понимаем и сами принимаем позу слушателя - замедляем движение, приостанавливаемся, если куда-то шли, на лице у нас выражение внимания, готовность принять вопрос или просьбу другого. Ясно, что непосредственное контактное общение совершается не только с помощью речи, но и с помощью невербальных средств коммуникации - жестов, мимики, голосовых, интонационных модуляций речи и т. д.

Отправляясь в путешествие, мы стараемся, как можно больше узнать о пункте нашего назначения. Просматриваем сводки погоды, новости о политической обстановке, берем с собой разговорник, но, даже подготовившись, приходим в замешательство, когда наши жесты истолковываются неверно. Многие жесты понятны во всем мире, но не все. Жесты также культурно обусловлены. Одни и те же жесты у разных народов могут иметь разные значения.

Например, в Новой Гвинее указывают на предмет глазами, а не рукой. Тибетцы выражают одобрение, высовывая язык. В Австрии поглаживание воображаемой головы означает, что новости, которые кто-то сообщает, уже устарели. Австрийское пожелание удачи заключается в ударе кулаком по воображаемому столу.

Немцы, чтобы пожелать удачи, убирают палец в ладонь или тоже бьют по воображаемому столу. Болгары, албанцы и турки, говоря “да”, качают головой из стороны в сторону, а, говоря “нет” – кивают.

В Греции и Сардинии не стоит использовать жест “поднятый большой палец” на дороге с просьбой подвезти: его воспримут, как символ того, что человек наелся, “набил брюхо”.

В Испании поднятый вверх большой палец означает поддержку баскского сепаратистского движения, оттягивание нижнего века указательным пальцем передает предупреждение кому-то быть настороже; тот же жест используется в Италии. В Сицилии “кольцо” означает “ничего”, щипок щеки выражает “отлично”.

В Голландии поглаживание щеки большим и указательным пальцами означает, что кто-то болен. Посасывание пальца значит, что кто-то лжет или, по крайней мере, заблуждается; потирание спинки носа говорит, что кто-то чересчур скареден. Для того чтобы выразить мнение, что кто-то ведет себя как сумасшедший, голландцы постукивают себя по лбу.

В Португалии фига служит охранным знаком; когда дотрагиваются до мочки уха, выражают одобрение. На Мальте “рога” используются как охранительный знак.

Русские при счете загибают пальцы в кулак, начиная с мизинца. Американцы и некоторые европейцы поступают диаметрально противоположным образом: они разгибают сжатые в кулак пальцы, начиная с большого.

Значение же жеста под названием «Кольцо» - соединение большого и указательного пальца, представляющего собой букву «О» или иначе означающего «окей» - в англоговорящих странах воспринимается однозначно как одобряющий, положительный жест. В то же время во Франции это выражение отрицательных эмоций, а в Бразилии вообще считается вульгарным. В разных культурах он толкуется по-разному - от восхищения до серьезного оскорбления (мол, ты - абсолютный ноль). Еще один распространенный жест, оттопыренный вверх большой палец. Применять его можно по-разному. Так у автостопщиков всего мира он служит для остановки попутного транспорта, подняв перед собой руку, будет означать «Все нормально», дернув руку вверх показывая большим пальцем за плечо, означает неприемлимое для перевода выражение. Так в основном он применяется в Европе. В мусульманских странах же этот жест является неприличным, а в Саудовской Аравии совершив вращательные движения выставленным вверх большим пальцем, вы говорите «катись отсюда».

Часто невербальные коммуникативные проявления жителей Ближнего Востока не совпадают с привычными для нас нормами. Жест, напоминающий “скребковое” движение ладонью правой руки в сторону от собеседника на уровне плеча, русские часто понимают в диаметрально противоположном смысле – “уходи, до свидания”. Еще один частый пример непонимания возникает в связи с тем, что у арабов принято после удачной шутки протягивать собеседнику руку ладонью вверх. Второй участник общения должен ударить по ней своей ладонью в знак того, что ему понравилась шутка. Не сделать этого – обидеть собеседника. Некоторые арабские жесты не имеют эквивалента в русском вербальном общении. К ним относятся жесты: “подожди”, “помедленнее” (пальцы, сложенные в щепоть, двигаются вдоль тела, от плеча, вниз), вопросительный жест “что? почему? в чем дело?” (вращательное движение кистью правой руки на уровне плеча, пальцы при этом полусогнуты).

Во многих государствах, включая Китай и Японию, при знакомстве принято сначала называть фамилию. В Японии имя практически не используется, даже при неформальных встречах, а официальный поклон является необходимым ритуалом при знакомстве. В Лапландии, приветствуя друг друга, трутся носами. Европейцы, прощаясь, машут ладонью, поднимая ее вверх и шевеля пальцами. Американец воспримет этот жест как призыв «иди сюда». Прощаясь, американцы держат ладонь горизонтально, лишь слегка ее, приподнимая, как будто похлопывают кого-то по голове или по плечу. Русские при прощании обычно машут рукой не вперед-назад, а из стороны в сторону, правда, латиноамериканец воспринял бы это как жест приглашения. А жители Андаманских островов на прощанье подносят ладонь знакомого к своим губам и тихонько дуют на нее.

Есть несколько экстравагантных жестов, например, в Тибете встречный прохожий покажет вам язык - не огорчайтесь. Это будет означать - «Я ничего не замышляю против тебя. Будь спокоен!». Но следовать его примеру, будучи в Европе не стоит - не безопасно для кошелька, учитывая расходы на адвоката, а может и здоровья. В Индии изображение пальцем языка змеи означает, что «Ты - лжец!». Для того чтобы выразить знак восхищения, жители Испании и Мексики сложат три пальца, прижмут их к губам и воспроизведут звук поцелуя.

Иностранцы, попав в Россию, недоумевают по поводу того, что русские люди мало улыбаются. И наоборот, мы поражаемся тому, что в Европе и Америке улыбаются всем, всегда и везде. На самом деле объяснение очень просто: в разных культурах разные улыбки, они несут разную смысловую нагрузку. Очень хорошо сказала об этом С. Г. Тер-Минасова: “В западном мире, и в англоязычном в особенности, улыбка – это традиция, обычай: растянуть губы в соответствующее положение, чтобы показать, что у вас нет агрессивных намерений, вы не собираетесь ни ограбить, ни убить. Это – способ формальной демонстрации окружающим своей принадлежности к данной культуре, к данному обществу. Способ очень приятный, особенно для представителей тех культур, в которых улыбка – это выражение естественного искреннего расположения, симпатии, хорошего отношения, как в России”.

В западном мире улыбка одновременно и формальный знак культуры, не имеющий ничего общего с искренним расположением к тому, кому ты улыбаешься, и, разумеется, биологическая реакция на положительные эмоции, у русских – только последнее. Интересно, что мигранты, длительное время живущие в другой культуре, постепенно перенимают дистанцию, свойственную этой культуре.

Жесты классифицируют и в зависимости от того, замещают ли они речь или только ее сопровождают. Каждый из нас ощущает, что вот этот жест торжественный, а этот развязный, это жест дружеский, а это официальный. Именно поэтому жест так много может сказать о говорящем, о его воспитанности, культуре, в частности - культуре поведения. Жесты, как уже ясно, избирательны и по отношению к тому или иному адресату, применительно ко всей ситуации общения. Можно выделить различные типы языка телодвижений:

Французы, арабы, африканцы, жители Средиземноморья, Южной и Центральной Америки владеют всем разнообразием жестов и мимики, почти не используемым и зачастую неправильно истолковываемым или невоспринимаемым представителями других культур.

У финнов и японцев невербальные сообщения сведены до минимума. В этих культурах избегают жестикулирования, ярко выраженной мимики и свободного изъявления таких чувств, как веселье, печаль, любовь, разочарование, ликование. Человек из более активной культуры не сможет почерпнуть никакой информации из телодвижений финна или японца, хотя в своей культуре финны или японцы способны ее распознать, поскольку ведут себя так же сдержанно. Они, со своей стороны, воспринимают демонстративный язык телодвижений эмоциональных народов как вульгарный. Глаза относятся к самой выразительной части лица.

Во многих культурах собеседники все время смотрят друг на друга при разговоре. Это особенно заметно в Испании, Греции, в арабских странах. Такой тесный зрительный контакт (финны и японцы сочли бы это нарушением приличий) означает влияние на собеседника и подчеркивает позицию и значимость сообщения говорящего.

Японцы в течение почти всего времени разговора избегают зрительных контактов, глядя на шею говорящего и на свои туфли или колени, когда говорят сами.

Во Франции и Испании очень распространено подмигивание для выражения конфиденциальности. Жители этих стран чаще, чем северяне, двигают бровями для выражения удивления, неодобрения и т. д.

Особенное внимание мы бы хотели уделить жестам во французской культуре общения. В естественном общении носителей французского языка, как и других языков, значительную роль играют коммуникативные внеречевые специализированные действия человека. В книге французского психолога Франсуа Сюлже "Правда о жестах" есть ряд интересных выводов. Оказывается, при разговоре люди придают словам лишь 7 % значимости, интонации - 38 %, а мимике и жестам - 55 %. Всего один жест может полностью изменить смысл произнесенных слов. Ниже мы приводим примеры из жестов, сопровождающих французов в повседневной жизни:

Все знают, что французы «говорят» руками. Жестикуляция является нормой, и она становится тем более оживленной, чем глубже на юг вы продвигаетесь.

Французы стоят, как правило, очень близко друг к другу. Улыбаются они только в том случае, если есть что-нибудь, заслуживающее улыбки, считая, например, улыбчивость тех же американцев фальшивой, а самих американцев, таким образом, не внушающими доверия.

Чтобы показать, что еда понравилась, французы могут поцеловать кончики пальцев.

Говоря про кого-то, что он сумасшедший, они ставят указательный палец к виску.

А в качестве выражения недоверия - указательным пальцем оттягивают кожу под глазом, что будет обозначать «я вам не верю».

Французы очень легко могут заскучать, поэтому и способов демонстрации скуки у них достаточно.

Они могут, например, провести по лбу рукой, стучать пальцами по щеке, смотреть прямо впереди себя или шевелить пальцами возле губ, что напоминает игру на воображаемой флейте, - все это указывает на то, что вам пора поменять тему.

Ни в коем случае не подзывайте никого указательным пальцем. Это делается раскрытой рукой, ладонь повернута вверх, а пальцы смотрят на того человека, которого вы хотите подозвать. Чтобы позвать официанта, постарайтесь поймать его взгляд и слегка махните рукой.

При зевоте прикрывайте рот рукой. То же самое касается и пользования зубочисткой: если в этом есть необходимость отвернитесь.

Используйте носовой платок, если вы чихаете, а если вам надо высморкаться в общественном месте, желательно отвернуться.

Во Франции не принято показывать пальцем. Показывают раскрытой рукой. Если Вы хотите остановить машину, то это также делается раскрытой рукой.

Помимо тела необходимо контролировать еще и голос. Французских детей учат не повышать голос, а громко разговаривать в общественных местах считается дурным тоном. Ценится четкая и ясная речь, но никак не повышение голоса и не крик. Поэтому, если вы привыкли говорить громко, старайтесь следить за своим голосом.

Таким образом, живя среди людей, мы самим образом жизни, привычками, обычаями, ритуалами постоянно "говорим" с другими. Жест и поза, мимика и выражение лица, интонация (значимая фонация), положение собеседников в пространстве относительно друг друга, "язык" повсеместного поведения - все это составляет обширную область невербальной коммуникации, такой "добавки" к языку, которая нередко выражает даже больше самого языка.

Готовясь отправиться в путешествие, мы стараемся как можно больше узнать о стране, в которую едем. Мы смотрим прогноз погоды, берем с собой разговорник, проверяем политическую обстановку в регионе, но часто забываем об элементарном — порой незнание каких-то деталей о народе, проживающем в стране нашего отдыха, могут поставить нас в неловкое положение, а то и причинить нам неприятности. Чтобы не попасть впросак, нужно ознакомиться с языком жестов, который может быть истолкован в каждой стране по-своему.

Например, есть страны (Великобритания, Швеция, Швейцария, Германия, страны Северной Америки), где все сказанное вами будет понято собеседником буквально. Во Франции, Японии, Испании, Греции, Италии, Саудовской Аравии, Китае, Южной Корее – наоборот, гораздо большее значение, имеют подтекст, нюанс, сопроводительный жест. Здесь смысл фразы далеко не всегда зависит от произнесенного слова. Для наглядности сравните жестикуляцию американского актера Клинта Иствуда, который слегка шевельнет пальцем, для того чтобы выхватить свой “Смит–Вессон”, и “театр мимики и жеста” француза Луи де Фюнеса. Иначе говоря, там, где на первом месте буквальный смысл сказанного – от жеста мало толку. На вас будут внимательно и с жалостью смотреть, ожидая конкретных слов. Там же где привыкли уделять внимание нюансам, можно выразить свою мысль междометиями и выразительными жестами.

1. Жесты головой и прикосновение к голове, ушам

2. Жест «всё о’кей»

3. Оттопыренный вверх большой палец

  • У автостопщиков всего мира он служит для остановки попутного транспорта.
  • Подняв перед собой руку будет означать «Все нормально», дернув руку вверх показывая большим пальцем за плечо означает «да пошел ты». Так в основном он применяется в Европе.
  • На Ближнем Востоке таким способом посылают туда, откуда ноги растут. В Иране это считается оскорбительным жестом, эквивалентом которого является выставленный средний палец. В Саудовской Аравии совершив вращательные движения выставленным вверх большим пальцем вы говорите «катись отсюда».
  • В Греции этот жест имеет значение «замолчи».
  • Поднятый вверх большой палец, при сжатых в кулак остальных пальцах, в Китае означает цифру 5, в Индонезии — 6.

4. Язык, губы, подбородок

5. Жест V («виктория», победа)

Два поднятых в виде буквы V пальца в Англии и Австралии только в одном виде воспринимаются как миролюбивый знак, если при этом ладонь повернута от себя. В противном случае этот жест — оскорбление, равноценное по силе поднятому среднему пальцу.

Таким «неправильным» жестом грешил сам Черчилль.

6. Ладони


7. Показывать «козу»


8. Скрещивать пальцы на удачу

  • Действительно, скрещенные указательный и средний пальцы в Европе – символ пожелания удачи.
  • А во Вьетнаме этот жест неприличен и означает женские гениталии.

9. «Кукиш» или «фига»

10. Глаза и брови

11. Ноги

12. Поманить указательным пальцем

13. «Оскорбительный палец»

Так дословно переводится древнеримская фраза «digitus impudicus», называвшая комбинацию из выставленного вперед среднего пальца (при сжатых указательном и безымянном). Этот жест является чуть ли не самым древним жестом, известным ученым. Мало кто знает, что первым человеком в истории, который употребил этот жест в знак недовольства речью своего оппонента, был древнегреческий философ Диоген. Он показал жест, который сегодня считается непристойным, оратору Демосфену. Произошло это примерно в IV веке до нашей эры. Таким образом, можно смело утверждать, что возраст «жеста ф» составляет более 2400 лет. По словам американского специалиста в области жестов Дезмонда Морриса, средний палец в данном контексте является фаллическим символом, отсюда его «обидное» значение. Считается, что в США неприличный жест «завезли» итальянские эмигранты в XIX веке. Впервые в Америке он был зафиксирован в 1886 году, когда игроки одной бейсбольной команды в знак ненависти продемонстрировали его соперникам.

14. Подарки

Стоит также действовать крайне осторожно при выборе подарков.

  • Ни в коем случае не следует дарить китайцу часы. В Китае часы - синоним слова «смерть».
  • Нельзя также заворачивать подарок в белую бумагу - это тоже смертельно опасная примета.
  • Не стоит дарить белые цветы жителям Бангладеш - в этом случае на вас возложат обязанность захоронить получателя вашего подарка.
  • Согласно японскому обычаю, подарок не разворачивают в присутствии вручившего. Однако в наше время все больше японцев начинают придерживаться западного этикета, особенно если они общаются с иностранцами. Любой подарок в Японии заворачивают в белую бумагу и перевязывают бумажным шнуром. В официальных случаях используется специальная бумага. На свертке обязательно делается соответствующая случаю надпись. Вручатель пишет свое имя внизу свертка посередине, имя того, кому делается подарок, пишется вверху слева.

15. Как считают на пальцах

16. Здороваться и прощаться

Единственным универсальным средством расположения к себе партнера является улыбка, она используется и правильно воспринимается в любой стране и любой культурой. Улыбка является наиболее эффективной формой общения, и, в конечном счете, самым лучшим комплиментом, который мы можем сделать своему собеседнику, будет искреннее проявление интереса к нему и его проблемам. Отправляясь в гости в другие страны не забудте свои улыбки.

Вот 10 типичных жестов, которые могут показаться грубыми за рубежом.

Жест "Виктория", который показывается указательным и средним пальцем руки в виде буквы V, во многих странах означает победу или мир. Однако, если при этом ладонь обращена к человеку, то в Великобритании, Ирландии и Австралии V-образный жест приобретает оскорбительный жест, который является невербальным эквивалентом фразы "отвали!" .

Протянутая вперед ладонь, которая часто используется для того, чтобы сказать "остановись", в Греции приобретает другой смысл. Ладони, направленные в сторону собеседника, называемые "мунца", являются оскорбительным жестом. Его применяют в случае, когда хотят выразить крайнее возмущение или, грубо говоря, "послать" собеседника.

Этот жест остался с византийских времен, когда по лицу преступника размазывали гарь, чтобы сделать его объектом насмешек.

Этот жест согласия и одобрения часто стирает языковые барьеры, а любители путешествовать автостопом голосуют им на дороге. Однако, в Таиланде он является знаком осуждения. Хотя сам жест скорее детский, подобно высовыванию языка, его стоит избегать. В Иране это считается оскорбительным жестом, эквивалентом которого является выставленный средний палец.

Подзывающий знак указательным пальцем, говорящий "подойди ко мне", является табу в азиатских странах. На Филиппинах этот жест уместен только в отношении собак и говорит о том, что вы считаете собеседника ниже себя. Использование этого жеста может привести к аресту в этой стране.

Поглаживание ребенка по голове обычно является жестом дружелюбия и нежности. Однако, в буддистской религии макушка является высшей точкой тела, то есть местом, где обитает душа. Прикосновение к макушке является агрессивным вторжением в пространство ребенка или взрослого. Стоит избегать этого жеста в странах, где большинство людей исповедуют буддистскую религию.

Кольцо из большого и указательного пальцев "ОК", означающее "все в порядке!" или "правильно", во Франции означает "ноль" или "никчемный". В Греции и Турции этот жест является очень вульгарным, имеющий значение похожего отверстия в теле человека или служит намеком на гомосексуальность. В некоторых странах Среднего Востока, например Кувейте, "ОК" означает дурной глаз.

Жест "фига", "шиш" или "кукиш" имеет не совсем безобидный характер и часто используется в случае отказа или несогласия. В Бразилии это более благожелательный жест, который используют для пожелания удачи и защиты от сглаза. В Турции он имеет агрессивный и грубый характер, эквивалентом которого является средний палец.

Во многих странах люди не обращают внимание на то, какой рукой они предлагают что-то другим людям. Однако в Индии, Шри-Ланке, Африке и на Среднем Востоке левая рука считается "грязной", предназначенной для подтирания в туалете. Даже левше стоит есть правой рукой, так как только она считается подходящей для принятия пищи. Тоже касается пожатия рук и передачи предметов.

В Японии, вежливым считается дарение обеими руками, в то время как жест одной рукой может предполагать пренебрежение.

Во многих западных странах люди скрещивают указательный и средний пальцы на удачу или от сглаза. Во Вьетнаме же этот жест является оскорбительным, особенно, если вы адресуете это другому человеку. Считается, что скрещенные пальцы представляют собой женские половые органы.

Жест "коза" или как его еще называют "рога", "распальцовка" или "корона" часто используется музыкантами и их поклонниками. Однако не стоит показывать этот жест в Италии, особенно мужчине, так как он намекает на неверность его жены ("рогоносец").

Это самый известный и узнаваемый неприличный жест во всем мире, который на английском языке соответствует ругательству " Fuck You" ("пошел на…!"). Кроме того, это один из самых древних жестов, который использовался еще у древних греков и римлян, а также у обезьян.
Грубо говоря, поднятый средний палец символизирует собой фаллос, а прижатые пальца – мошонку. Показывая его, вы как бы предлагаете другому человеку "мужской половой орган" или грубо отказываете в просьбе. Также аналогом этого жеста является жест по локоть, когда левая рука кладется на сгиб правой руки.

В азиатских странах, однако, иногда используют средний палец, чтобы указать на что-то.

Значение и смысл жестов в разных странах - наука занимательная и полезная. Особенно если вы не сидите дома, а много путешествуете. Ведь жесты всегда крас­норечивее слов. И наше «невербальное поведение», то есть наши движения, жестикуляция, мо­гут в чужой стране поставить путешественника в нелов­ кое-положение.

Действительно, один и тот же выразительный жест у разных народов может иметь совершенно различное значение. Тот жест, которым русский сокрушенно демонстрирует пропажу или неудачу, у хорвата означает признак успеха и удовольствия.

Если в Голландии вы повернете указательным пальцем у виска, подразумевая какую-то глупость, то вас не поймут. Там этот жест означает, что кто-то сказал очень остроумную фразу. Говоря о себе, европеец показывает на грудь, а японец - на нос. В некоторых странах Африки смех - это показатель изумления и даже замешательства, а вовсе не проявление веселья.

Редко случается, что мы говорим, не сопровождая слова каким-либо действием, в котором главную роль неизменно играют руки. Разные жесты имеют неодинаковые значения в различных странах. Итальянцы и французы известны тем, что они во всем полагаются на свои руки, когда нужно решительно подтвердить слова или придать беседе более непринужденный характер. Опасность заключается в том, что жесты рук воспринимаются по-разному - в зависимости от того, в какой стране мы в данный находимся.

Так, в США, да и во многих других странах, «нуль», образованный большим и указательным пальцем, «говорит» о том, что «все нормально», «отлично» или просто «ОК». В Японии его традиционное значение - «деньги», во Франции - «ноль». В Португалии и некоторых других странах он будет воспринят как неприличный.

Этот жест был популяризован в Америке в начале ХIХ века, главным образом, прессой, которая в то время начала кампанию по сокращению слов и ходовых фраз до их начальных букв. Существуют разные мнения относительно того, что обозначает аббревиатура «О.К.».

Некоторые считают, что они обозначали «all correct» - «все правильно», но потом, в результате орфографической ошибки, превратились в «Oll - Korrect».

Другие говорят, что это антоним к слову «нокаут», которое по-английски обозначается буквами О. К. Имеется еще одна теория, согласно которой данная аббревиатура от имени «оll Kinderhoor», места рождения американского президента, использовавшего эти инициалы (O.K.) в качестве лозунга в предвыборной кампании.

Общеизвестно, что британцы очень скупы на жесты. Они стараются не прикасаться друг к другу и тщательно сохраняют при разговоре дистанцию «вытянутой руки». Видимо, богатый колониальный заставил их поместить на проспектах авиакомпаний, осуществляющих зарубежные рейсы, следующее предупреждение: «Будьте осторожны - ваша жестикуляция может поставить вас в двусмысленное положение».

Уж если англичанина могут подвести его сдержанные жесты, то, что же делать нам? От греха спрятать в карманы? Но и это, оказывается, тоже может со­здать проблему: в Аргентине человеку, сунувшему в карманы брюк, полицейский может указать на неприличное поведение!

В Германии при разговоре дистанция «вытянутой руки» маловата. Немец отступит при этом еще на полшага. В Италии, напротив, итальянец на полшага приблизится к вам, а саудовец постарается общаться так, чтобы дышать вам прямо в лицо.

Когда француз, немец или итальянец считает какую-либо идею глупой, он выразительно стучит себя по голове, а если немец шлепнет себя по лбу открытой ладонью, то это эквивалент восклицания: «Да ты с ума сошел!» Кроме того, немцы, так же как американцы, французы и итальянцы, имеют обыкновение рисовать указательным пальцем спираль у головы, что означает: «Сумасшедшая идея…» И напротив, когда англичанин или испанец стучит себя по лбу, всем ясно, что он доволен, и не кем-нибудь, а собой. Несмотря на то что в этом жесте присутствует доля самоиронии, все-таки хвалит себя за сообразительность: «Вот это ум!» Если голландец, стуча себя по лбу, вытягивает указательный вверх, то это означает, что он по достоинству оценил ум собеседника. Но если же укажет в сторону, то это означает, что у того мозги набекрень.

Немцы часто поднимают брови вверх в знак восхищения чьей-то идеей. Такое же поведение в Англии будет расценено как выражение скептицизма.

Считается, что наиболее экспрессивен язык жестов у французов. Когда француз хочет сказать, что нечто - верх изысканности и утонченности, он, соединив кончики трех пальцев, подносит их к губам и, высоко подняв подбородок, посылает воздушный поцелуй, а если француз потирает указательным пальцем основание носа, он предупреждает «здесь что-то нечисто», «осторожно», «этим людям нельзя доверять». Этот жест очень близок итальянскому постукиванию указательным пальцем по носу, все равно, справа или слева; это означает: «берегись», «впереди опасность», «похоже, они что-то замышляют». В Голландии у того же самого жеста другое значение - «я пьян» или «ты - пьян», а в Англии - «конспирация и секретность».

Движение пальцев из стороны в сторону имеет много разных значений. В США, Италии, Франции и Финляндии это может означать легкое осуждение, угрозу или призыв прислушаться к тому, что сказано. В Голландии и Франции такой жест просто означает отказ. Если жестом надо сопроводить выговор, то указательным пальцем водят из стороны в сторону около головы.

Грек, турок и болгарин, говоря «да», покачивают головой из стороны в сторону, что для большинства европейцев означает «нет». А североамериканские индейцы сопровождают свою речь особыми плавными жестами, которые могут обогащать сказанное дополнительным смыслом или придавать словам прямо противоположное значение. Скажем так: индеец со связанными руками вообще затруднится в выражении своих мыслей.

Американцы считают на пальцах, отгибая их от кулака, а, не загибая их, как мы. Но если у нас чаще всего принято загибать пальцы, начиная с мизинца, то японец сперва загибает палец, а после пяти начинает обратный процесс.

В большинстве западных цивилизаций, когда встает вопрос о роли правой и левой руки, ни одной из них не отдается предпочтения (если, конечно, не учитывать традиционного рукопожатия правой рукой). Но будьте осторожны на Ближнем Востоке, как и в других исламских странах, таких, как Индонезия или Малайзия. Нельзя протянуть кому-либо еду, деньги или подарок левой рукой. Там она известна как нечистая рука и пользуется дурной славой.

Дотрагиваясь пальцем до века, итальянец выразит свою доброжелательность: «Я вижу, ты славный парень». В Испании этот жест означает сомнение в правдивости ваших слов, а для француза это - «Трепло ты, братец!»…

Если англичанин намерен кого-то проучить, он поднимает два пальца, сложенные вместе, что означает «Ну я тебе покажу!». А в США тот же жест воспримет как «Мы с тобой хорошая команда» или «Нас с тобой водой не разольешь!»

Типичный жест итальянцев - ладонь в форме лодочки - означает вопрос, призыв к объяснениям. А аналогичный жест в Мексике - призыв заплатить за информацию: «Ничего тебе не скажу бес­платно».

«Рога», образованные из указательного пальца и мизинца, служат итальянцам для того, чтобы «отвести дурной глаз». Попробуйте пожестикулировать так перед французом - и он посчитает, что его хотят обозвать рогоносцем.

Совсем неприличный жест (выставленный вверх средний руки) стал известен благодаря кино почти на всех континентах. Но во Франции и наш отечественный «кукиш» имеет такой же смысл. А в Японии и Таиланде его воспримут как предложение полного спектра сек­суальных услуг…

Этот краткий перечень довольно-таки стандартных жестов показывает, как легко непреднамеренно обидеть своих деловых партнеров - представителей другой национальной культуры. Если вы осознанно сумеете предугадать реакцию ваших собеседников, наблюдая за их невербальным языком, то это поможет вам избежать многих недоразумений.