Как правильно писать швартовые или швартовные испытания. Испытания и сдача судов и кораблей

Швартовные испытания - технологический этап сдаточных испытаний, основной целью которого являются проверка качества постройки судна, монтажа и регулировки оборудования; предварительное опробование под нагрузкой главной энергетической установки и вспомогательных механизмов; проверка в работе систем и устройств, обеспечивающих живучесть судна; подготовка судна к ходовым испытаниям.

Для проведения швартовных испытаний готовятся специальные места с достаточной глубиной, оборудованные швартовными береговыми устройствами и имеющие набережную прочной конструкции.

Швартовные испытания проводят раздельно по механической, электрической и корпусной частям. Первой испытывают механическую часть, начиная с аварийных систем и механизмов, обеспечивающих безопасность судна в процессе испытаний (пожарной системы, системы затопления и откачки воды). После этого идут испытания средств вспомогательной энергетики: турбогенераторов и дизель-генераторов, вспомогательных котлов, испарителей, опреснителей и т. д. Испытания главной энергетической установки проводят в последнюю очередь. Судовые системы, трубопроводы, электросети, посты энергетики и живучести испытывают одновременно с главными механизмами. Перед испытаниями ГТЗА паротурбинной установки проверяют действие валоповоротного и валотормозного устройств, а также страгивание турбин на передний и задний ход. В процессе швартовных испытаний паротурбинной установки проводят гидравлические испытания трубопроводов всех систем, включая топливную, пожарную, паровую; выполняют проверку работы вспомогательных установок (растопочного, питательного, топливного насосов); осуществляют прокачку масла по маслопроводу машинного отделения; производят гидравлическую и паровую пробы паропроводов машинного отделения; проводят испытания циркуляционных и конденсатных насосов, а также трубопроводов, непосредственно связанных с турбинами; осуществляют проверку энергетической и осветительной сетей и пуск турбогенератора, а также пуск ГТЗА на холостой ход. Затем проверяют работу ГТЗА при частоте вращения, допустимой по условиям надежности швартовки, по состоянию береговых сооружений и глубине акватории.

Если на судне главная установка дизельная, то в начале ее испытаний проверяют исправность действия валоповоротного устройства, сигнализации падения давления и перегрева масла, выключения подачи топлива при повышении частоты вращения сверх допустимой; пусковые качества двигателя и запасы пускового воздуха. На следующих этапах испытывают работу главных двигателей при малой и средней частотах вращения. При наличии винта регулируемого шага или специальных разгрузочных устройств проверяют работу и при полной частоте вращения, соответствующей ходовому режиму.

По корпусной части на швартовных испытаниях проверяют водоизмещение судна посредством замеров осадки по маркам углубления, начальную остойчивость (методом кренования), а также работу якорного, рулевого, грузового, шлюпочного, швартовного и буксирного, леерного и тентового устройств, рангоута и такелажа, забортных трапов, световой и звуковой сигнализаций, прожекторов, ходовых огней, рынд.

При испытаниях рулевого устройства проверяют исправность действия привода руля, правильность работы указателей положения руля и действия ограничителей. Якорное устройство испытывают вытравливанием и выбиранием поочередно нескольких смычек якорной цепи на ленточном тормозе шпиля или брашпиля с проверкой прохождения звеньев якорной цепи через клюзы, винтовые стопоры и по звездочке якорного механизма. В грузовом устройстве проверяют надежность работы барабанов и тормозов грузовых лебедок, надежность крепления грузовых стрел по-походному, удобство открывания и закрывания крышек грузовых люков. Для шлюпочного устройства обязательны проверка легкости и правильности вываливания шлюпок, замер времени спуска и подъема шлюпок, проверка надежности крепления шлюпок по-походному.

К испытаниям корпусной части относятся также проверка работы камбуза, хлебопекарни, прачечной и других служб обитания на судне. Кроме того, испытывается надежность задраи-вания и непроницаемости дверей, люков, крышек, иллюминаторов и т. п. Проверяется также и бытовое оборудование: надежность его крепления, комплектность.

Конструктивное усовершенствование гидросистемы
Анализ вероятности безотказной работы, причин отказов и неисправностей элементов гидросистемы, имевших место за рассматриваемый период эксплуатации самолетов Ту-154, позволил выявить конструктивные недостатки некоторых элементов гидросистемы, наметить объекты конструктивных усовершенствований, а также разработать меро...

Расчет финансово-экономических показателей
Норма рентабельности составляет: Р = П / СГОД Р = 2187090 / 6610312 = 0,33 Срок окупаемости определяется по формуле: Т = СКАП / (ДОБЩ * 0,82 - СГОД) * 0,76 Т = 9958515 / (11431400 * 0,83 – 6610312) * 0,76 = 4,5 года Таблица 21 Технико-экономические и финансовые показатели № Показатели Еденицы Значения в проекте 1 Г...

Расчет стержня шатуна
Длина шатуна: lш = 166 мм Размеры сечения шатуна: bш=15,75 мм, aш=7,5 мм, tш=4мм, hш=30 мм Внутренний диаметр головки d1 =67мм Из динамического расчета имеем: Площадь и момент инерции расчетного сечения В – В Максимальное напряжение от сжимающей силы в плоскости качания шатуна В плоскости перпендикулярной плоскости ка...

ГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ СОЮЗА ССР

УСТАНОВКИ ДИЗЕЛЬНЫЕ СУДОВЫЕ

ПРИЕМКА И МЕТОДЫ ИСПЫТАНИЙ НА СУДНЕ

ГОСТ 21792-89

ГОСУДАРСТВЕННЫЙ КОМИТЕТ СССР ПО УПРАВЛЕНИЮ
КАЧЕСТВОМ ПРОДУКЦИИ И СТАНДАРТАМ

Москва

ГОСУДАРСТВЕН НЫЙ СТАНДАРТ СОЮЗА ССР

1. ПРИЕМКА

Продолжительность испытаний, ч, при модности дизеля, кВт

винтовой, крутящий момент, % от номинальной величины

нагрузочной, мощность, % от номинальной величины

Холостой ход

0,25

0,25

0,25

0,25

1,00 (2 ,00)

0,25

Задний ход

0,50

Примечания :

Дизель, работающий по характеристике

Продолжительность испытаний, ч

винтовой, частота вращения, % номинального значения

нагрузочной, мощность, % номинального значения

4,00; 8,00 * ; 1,00 **

Соответствующий номинальной мощности заднего хода

Мини мально устойчивая

* Только для ДУ головных судов.

** Только для судов ведомств, не поднадзорных Регистру СССР.

Примечан ия :

Обозначение

Погрешность измерения, %

Примечание

Крутящий момент на валу, Н · м (кг · м)

При условии предварительной тарировки гребного вала в стендовых условиях

Частота вращения при определении мощности, С -1 (об/мин)

Эффективная мощность, кВт (л.с):

по нагрузке генератора

±2,5

по измерению на валу

±3,0

по среднему индикаторному давлению

косвенным методом

Часовой расход топлива, кг/ч

для дизелей, работающих на гребной винт и не имеющих индикаторного привода

где T t g - крутящий момент, Н · м;

n - частота вращения, с -1 ;

для дизелей, работающих на гребной винт и имеющих индикаторный привод:

где P i - индикаторная мощность дизеля, кВт;

где z - коэффициент тактности (для двухтактных дизелей z = 1; для четырехтактных z = 0,5);

где s - площадь индикаторной диаграммы , определяемая планиметром как среднее арифметическое по трем измерениям, м 2 ;

где Δ V - объем израсходованного при измерении топлива (объем мерного сосуда между контрольными точками) при данной температуре, м 3 ;

Q - плотность топлива при температуре, наблюдавшейся в процессе измерения, кг/м 3 ;

τ - время опорожнения сосуда между контрольными точками, с.

где B - расход топлива, полученный во время испытаний при данных условиях, кг/ч;

Q н , Q н ту - соответственно фактическая низшая теплота сгорания топлива, применяемого в процессе испытаний, и указанная в ТУ на дизель, кДж/кг.

B пр - приведенный расход топлива, кг/ч;

P e пр - эффективная мощность дизеля, приведенная к стандартным условиям, кВт.

2.4.11 . Расход цилиндрового масла определяют массовым методом, при этом допустимая погрешность измерения должна соответствовать требованиям ГОСТ 10448 .

Количество масла, подаваемого через лубрикаторы, должно быть отрегулировано по технической документации на дизель.

3. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ

3.1 . К участию в испытаниях допускаются лица:

достигшие 18-летнего возраста;

имеющие диплом или свидетельство на право занятия должности, практические навыки по обслуживанию судовых силовых установок, а также прошедшие инструктаж по технике безопасности, противопожарной безопасности и производственной санитарии на рабочем месте и имеющие отметку в личной карточке инструктора о допуске к работе;

имеющие медицинское заключение о пригодности к работе на судне;

умеющие правильно пользоваться спасательными средствами, а также защитными и предохранительными приспособлениями, необходимыми при выполнении поручаемой работы;

знающие обязанности, возлагаемые на них при тревогах.

3.2 . Контроль за обучением и проверкой практических навыков членов сдаточной команды по обслуживанию и управлению дизельной установкой, а также за организацией и проведением мероприятий по предупреждению несчастных случаев, соблюдением правил техники безопасности и своевременное обеспечение членов сдаточной команды и приемной комиссии спецодеждой и индивидуальными средствами защиты в период испытаний, возлагается на администрацию судостроительного завода в лице ответственного сдатчика судна и сдаточного механика.

3.3 . До начала испытаний штатными или временными средствами должна быть обеспечена живучесть (устойчивость, непотопляемость и пожарная безопасность) судна, а в машинном отделении выставлена вахтенная инструкция.

3.4 . Требования пожарной безопасности должны соответствовать ГОСТ 12.1.004 .

3.5 . До выхода в море на испытания администрация должна составить аварийное расписание сдаточной команды с указанием обязанностей каждого члена команды.

3.6 . Обслуживание судовых дизельных установок в период испытаний должно осуществляться в соответствии с утвержденными инструкциями и правилами по технике безопасности, производственной санитарии и противопожарной безопасности.

3.7 . До пуска главных дизелей в ходовой рубке (на мостике) должна быть выставлена вахта и штурман для наблюдения за состоянием швартовных средств, положением судна и обстановкой на акватории предприятия.

При возможности возникновения аварийной обстановки вахтенный должен немедленно дать команду «Стоп машина!».

3.8 . Во время водолазных работ у гребного винта и осмотра подводной части корпуса судна у органов управления дизеля должен быть выставлен пост наблюдения. На пусковых рукоятках и рычагах главного дизеля и валоповоротного устройства должны быть вывешены предупредительные надписи «Двигатель не пускать! У винта работают люди!». Результаты водолазного осмотра должны быть оформлены актом.

3.9 . Применяемые сигнальные цвета и знаки безопасности должны соответствовать ГОСТ 12.4.026 .

3.10 . Механизмы, аппаратура и устройства, монтаж которых не был своевременно закончен, должны быть ограждены и иметь предупредительные надписи «Не пускать (не включать)!».

3. 11 . Трапы, решетки, настилы, площадки, штатные и временные ограждения и поручни в машинном отделении должны находиться в исправном состоянии.

Должны быть указаны запасные выходы и показаны пути эвакуации в случае возникновения опасности, угрожающей жизни людей.

3 .12 . Все проходы в машинном отделении должны быть свободными и обеспечивать доступ ко всем местам замеров параметров, постам управления и обслуживания механизмов и устройств дизельной установки.

3.13 . Убирать или снимать установленные ограждения и предупредительные надписи без разрешения лица, ответственного за проведение испытаний, запрещается.

3.14 . Запрещается пуск и работа механизмов со снятыми кожухами и ограждениями движущихся или вращающихся частей.

3.15 . Запрещается применять открытый огонь в местах хранения топлива и смазочных материалов, а также в других местах, в которых возможно скопление паров топлива, масла и газов взрывоопасной концентрации. Для освещения указанных мест должны применяться переносные аккумуляторные фонари или переносные электрические лампы напряжением 12 В во взрывобезопасном исполнении.

3.16 . Бункеровка судна топливом и смазочными материалами должна производиться только закрытым способом.

3.17 . Запрещается производить проворачивание, пуск в действие, остановку и осмотр труднодоступных деталей и узлов дизеля и обслуживающих его механизмов без разрешения лица, ответственного за проведение испытаний.

3.18 . Каждый член сдаточной команды, обнаруживший неисправность дизеля и обслуживающих его механизмов, систем и устройств, обязан немедленно сообщить об этом сдаточному механику и принять необходимые меры к предотвращению опасности вплоть до остановки дизеля, если замеченная неисправность угрожает жизни человека или безопасности судна.

3.19 . При несчастных случаях личный состав сдаточной команды, находящейся у места происшествия, должен немедленно оказать первую помощь пострадавшему (до прибытия врача или отправки его в амбулаторию) и принять меры для срочной отправки пострадавшего в ближайшее медицинское учреждение или вызвать врача на судно.

3.20 . Члены сдаточной команды, обслуживающие дизельную установку, допускаются к несению вахты только в исправной, застегнутой спецодежде и предохранительной каске. Выход на вахту в обуви на резиновой подошве, а также с металлическими набойками запрещается.

При испытаниях ДУ в натурных условиях каждый член сдаточной команды должен иметь индивидуальные спасательные средства.

3.2 1 . Шумовые и вибрационные характеристики ДУ, имитационных средств должны соответствовать ГОСТ 12.1.003 , ГОСТ 12.1.012 .

Члены сдаточной команды и приемной комиссии, обслуживающие ДУ с уровнем шума, превышающим допустимые нормы, должны пользоваться индивидуальными средствами защиты органов слуха.

3.22 . Корпусы генераторов, электродвигателей и пускового электрооборудования должны быть надежно заземлены на корпус судна.

3.23 . Требования электробезопасности при подготовке и проведении испытаний должны соответствовать

При швартовных испытаниях испытывают в действии механическое и другое оборудование на судне, находящемся у причала завода. В процессе испытаний проверяют правильность и качество монтажа, предварительное регулирование и надежность действия и взаимодействия главных и вспомогательных механизмов, устройств, систем и другого оборудования, которые затем проверяют в ходовых условиях. Окончательно испытывают в действии и сдают представителям заказчика и Регистра РФ оборудование, работа которого не зависит от ходовых условий, а также механизмы, проверку которых осуществляют методом, имитирующим ходовые условия их работы.

Перед испытаниями составляется акт о готовности судна к испытаниям и наличии запасов топлива, масла и воды и пр. На основании этого акта издается приказ о начале швартовных испытаний на судне и одновременно утверждается план и график их проведения.

Последовательность проведения швартовных испытаний зависит в первую очередь от типа судна, главного двигателя и степени готовности их к испытаниям. Общий порядок испытаний механического оборудования для всех судов примерно одинаков. Вначале производят регулирование и испытание механизмов и систем, обеспечивающих судну непотопляемость и пожарную безопасность. Одновременно выполняют наладку, а затем и испытания главного двигателя с обслуживающими их механизмами, системами и ва-лопроводами, а также проводят наладку и испытания механического оборудования, не зависящего от работы главного двигателя.

При испытаниях двигателя выполняют следующие основные работы: подготовку к действию в соответствии с инструкцией (прокачивание маслом, проворачивание вручную или валоповоротной машиной, открытие клапанов и т. д.); наладку в действии, доведение технических характеристик до регламентируемых и устранение обнаруженных дефектов; проверку оборудования в режимах, предусмотренных программой испытаний, и сдачу представителям заказчика и Регистра РФ; устранение обнаруженных дефектов и приведение механизмов, устройств и систем в исходное состояние.

Объем швартовных испытаний регламентируется программой, а их последовательность - планом и графиком. Испытания некоторых элементов оборудования судовых дизельных установок в целях экономии их ресурса проводят от береговых источников питания.

Смотрите также:
Каковы основные положения методики и организации проведения этих испытаний?

Строительство любого судна заканчивается его испытаниями и сда­чей заказчику. Во время сдаточного периода проводится комплекс при­емно-сдаточных испытаний в целях всесторонней проверки соответствия комплектности и качества судна договору на его постройку. Затем принимают решения о сдаче-приемке судна в эксплуатацию. В ходе испытаний производится окончательная проверка работоспособности различного оборудования (в том числе главных и вспомогательных механизмов, систем, устройств и др.) и отрабатывается его взаимодей­ствие, проверяются характеристики мореходных качеств и обитаемос­ти судов. На долю рассматриваемых испытаний приходится до 7% трудоемкости постройки судна в целом.

Последовательность и объем приемно-сдаточных испытаний ездо­вого оборудования и судна в целом определяют программы, разраба­тываемые конструкторским бюро-проектантом судна в соответствии с требованиями Регистра России и положениями договора с заказчи­ком. На основе программ испытаний составляют журнал удостовере­ний и перечень приемок. Удостоверения оформляют на каждый объект, подлежащий приемке. Приемкой называется проверка или испытание, производимые в соответствии с чертежами или с перечнем приемок, и признание продукции, соответствующей установленным техническим условиям.

В удостоверениях указывают:

  • Период испытаний;
  • Сроки при­емки данного объекта;
  • Программу приемки и ее результаты.

Удосто­верения обычно группируют по конструктивной принадлежности:

  • Корпусная часть;
  • Энергетическая установка;
  • Системы;
  • Устройства;
  • Элек­трооборудование и др.

В перечне приемок удостоверения группируют по этапам проведения приемно-сдаточных испытаний.

В отдельную группу выделяют так называемые построечные удос­товерения, которые оформляют до начала испытаний.

К таким удосто­верениям относят, например:

  • Результаты проверки сертификатов на материал корпуса судна;
  • Удостоверения об испытании непроницаемо­сти отсеков корпуса;
  • Удостоверения о проверке соответствия конструк­ций корпуса проекту и т. д.

Общее количество удостоверений может быть весьма значительным. Так, для сухогрузного судна дедвейтом около 40 000 т журналом было предусмотрено около 700 удостоверений, из которых 300 — построечных.

Весь период приемно-сдаточных испытаний в общем случае включа­ет следующие этапы работ:

  • Подготовку к испытаниям;
  • Швартовные ис­пытания;
  • Ходовые испытания;
  • Ревизию механизмов;
  • Контрольный вы­ход.

Кроме того, для отдельных типов судов предусматривают еще один этап испытаний - эксплуатационные испытания головного судна серии. Их проводит после подписания приемного акта заказчик по программе, которую разрабатывает проектант судна. Например, для рыбопромысловых судов в программу включают проверку работоспособности про­мыслового, технологического и холодильного оборудования в эксплуа­тационных условиях и проверку соответствия технико-экономических показателей судна проектным требованиям. Для ледоколов и судов ле­дового плавания предусматривают ледовые испытания.

Все поступающие на судостроительные заводы механизмы и обору­дование для проверки качества сборки и установления параметров, вносимых в паспорт, подвергают стендовым испытаниям. Стендовые испытания сокращают сроки и стоимость последующих испытаний на судне. На заводах-изготовителях механизмов для таких испытаний соз­дают соответствующие испытательные стенды.

Основную долю подготовки судна к проведению испытаний состав­ляют:

  • Расконсервация судового оборудования;
  • Регулировка;
  • Наладка и опробование в действии;
  • Промывка и проверка чистоты трубопрово­дов и систем и т. п.

В связи с ростом энерговооруженности судов, расши­рением использования средств автоматики и контроля трудоемкость ре­гулировочно-наладочных работ возрастает и в ряде случаев достигает 50% от трудоемкости швартовных испытаний. После окончания подго­товительных работ приступают к проведению швартовных испытаний.

Швартовные испытания проводят в целях проверки качества монта­жа и работоспособности судового оборудования и определения готов­ности судна к проведению ходовых испытаний. Ранее такие испытания проводили только после спуска судна на воду и его швартовки у достро­ечной набережной завода. Отсюда и название - швартовные испытания.

Швартовные испытания выполняют по программам и методикам, разрабатываемым проектантом судна. В методиках кроме указаний на проведение испытаний приводят перечни оснастки, приспособлений и аппаратуры, необходимых для испытаний, а также формы таблиц для записи показателей работы оборудования и результатов их измерений.

Рис. 1 Схема кабельной мерной линии (а) и мерной линии, оборудо­ванной секущими створами (б)

По мере совершенствования судового оборудования, применения в его составе автоматизированных систем управления совершенствуются и технические средства, и методы измерений, которые являются основ­ным источником получения достаточного количества объективной ин­формации о работе оборудования. При испытаниях все чаще применя­ют аппаратуру, автоматически регистрирующую изменения параметров во времени и фиксирующую показатели на лентах осциллографов, са­мописцев или с выдачей цифровой информации на экраны соответству­ющих приборов. Объединенные в комплексы приборы и аппаратура непрерывно и синхронно регистрируют большое число быстро изменяющихся параметров как на установившихся, так и на неустановившихся режимах работы судового оборудования. Для измерения и регистрации различных параметров используют всевозможные датчики.

В ходе швартовных испытаний фиксируют показатели работы предъявляемого оборудования и отмечают выявленные недостатки. Если условия работы оборудования на швартовных испытаниях не от­личаются от условий его работы во время ходовых испытаний, то по полученным результатам данное оборудование сдают окончательно. Оборудование, системы и устройства, условия работы которых во вре­мя хода судна отличаются от условий проведения швартовных испы­таний, принимают дважды, предварительно на швартовных и окончательно во время ходовых испытаний.

К первой группе оборудования относится, например:

  • Судовая электростанция;
  • Оборудование камбуза;
  • Большинство судовых систем и др.

Ко второй:

  • Якорное устройство;
  • Винто-рулевой комплекс и т. п.

Значительная часть работ в период швартовных испытаний связа­на с главной энергетической установкой. Вначале налаживают и испы­тывают вспомогательные механизмы, обслуживающие эту установку, затем испытывают электроэнергетическое оборудование, различные аварийные механизмы (например, аварийный дизель-генератор). В це­лях экономии ресурса вспомогательных судовых механизмов в период испытаний судно обеспечивают электроэнергией, паром, сжатым воз­духом от береговых источников.

В начале швартовных испытаний главной дизельной установки проверяют:

  • Исправность действия валоповоротного устройства;
  • Сигна­лизации падения давления и перегрева масла;
  • Выключения подачи топ­лива при частоте вращения выше допустимой;
  • Пусковые качества дви­гателя и запасы пускового воздуха.

Затем проверяют работу главного двигателя на малых и средних оборотах, а при наличии винта регулируемого шага или специальных нагрузочных устройств - и на полных.

В период швартовных испытаний проверяют и сдают оборудование всех судовых помещений, заканчивают испытания помещений на гер­метичность, проверяют аварийно-спасательное имущество.

Швартовные испытания судна считают полностью законченными, если все разделы программы испытаний выполнены в полном объеме и все оборудование судна принято представителями отдела техничес­кого контроля завода, Регистра и заказчика в соответствии с журна­лом удостоверений швартовного периода. После окончания швартов­ных испытаний судно готово к выходу на ходовые испытания.

Ходовые испытания проводят в целях проверки надежности:

  • Действия механизмов;
  • Систем;
  • Устройств;
  • Приборов и всего судна в ходовых условиях;
  • А также соответствия договорной документации технических характеристик;
  • Мореходных качеств судна.

Испытания проводят в тех районах моря, водохранилища или реки, где возможно свободное маневрирование судна, имеются необходимые глу­бины и доступно техническое обеспечение проверок отдельных меха­низмов, устройств и различного оборудования судна.

Во время ходовых испытаний проверяют предусмотренные проектом спецификационные характеристики главных судовых двигателей (мощность, расход топлива и масла и др.) при разных режимах хода, в том числе:

  • Экономическом;
  • Полном;
  • Самом полном;
  • Заднем.

Одновременно с проверкой судовой энергетической установки на ходовых ис­пытаниях определяют скорость и маневренные качества судна.

Определение скорости судна необходимо для получения ее зависи­мости от частоты вращения гребных винтов и мощности главной энер­гетической установки. Скоростные испытания проводят в специаль­ных районах моря (реки, водохранилища) на мерной линии (мерной миле), показанной на рис. 1. Обязательными условиями для орга­низации такой линии являются достаточность глубины и наличие по концам измерительного участка свободных участков акватории, чтобы обеспечить безопасный поворот судна на обратный курс и набор ско­рости хода. Глубина акватории в районе мерной линии Н л должна быть не менее наибольшего значения, полученного по формулам:

  • В и Т - соответственно ширина и осадка судна, м;
  • V - наибольшая возможная скорость судна, м/с.

Измерительный участок мерной линии обозначают секущими ство­рами (рис. 1, б ). расстояние между которыми точно измерено. Для обеспечения достаточной точности измерений длина пробега на мер­ной линии должна составлять одну милю - при скорости до 18 уз., две мили при скорости 18-36 уз., три мили - при скорости свыше 36 уз.

Чтобы исключить влияние на результаты испытаний течения, ветра, а также случайных ошибок при измерениях, проводят несколько пробе­гов судна во взаимообратных направлениях при одной и той же частоте вращения винта. Обычно ограничиваются трехгалсовыми пробегами. Скорость определяют как среднее из замеров на нескольких галсах.

При электрических способах определения скорости судна приме­няют кабельные мерные линии, в которых роль поперечных створов, отсекающих мерный участок определенной длины, отводится электри­ческим кабелям. Установленная на судне аппаратура фиксирует момен­ты прохождения судна над кабелями и определяет промежуток време­ни прохода мерного участка (рис. 1, а ).

Скоростные испытания головного судна проводит специальная груп­па, распределенная по местам замеров. Места должны быть оборудова­ны надежной связью с руководителем измерений. Во время испыта­ний регистрируют частоту вращения гребного вала с помощью записывающих приборов, а также непрерывно через равные промежут­ки времени (не более двух минут) снимают показания счетчиков частоты вращения гребного вала. Требуемая точность измерения частоты вращения ±0,2%.

Во время маневренных испытаний определяют поворотливость суд­на и его инерцию на различных скоростях, дают оценку устойчивости судна на курсе.

Поворотливость судна характеризуется элементами циркуляции:

  • Тактическим диаметром (расстояние между линиями обратных курсов при повороте судна на 180°);
  • Продолжительностью циркуляции;
  • Углом крена судна при циркуляции;
  • Потерей им скорости.

Диаметр циркуля­ции замеряют штатными судовыми радиолокационными станциями, а также при помощи специальной навигационной аппаратуры.

В основе определения инерции судна лежит оценка его реверсив­ных качеств. Проверка реверсов необходима для определения продол­жительности изменения направления движения судна на противопо­ложное. Реверс характеризуется в основном длиной пути, проходимого судном от начала реверса до полной остановки. Путь этот называют выбегом. Выбег обычно выражают в длинах корпуса судна, например, «одна длина» , «две длины» и т. д. Измеряют его с помощью радиолокационной аппаратуры или с помощью деревянных брусков, сбрасы­ваемых в воду с носа судна по ходу его движения в момент подачи команды об изменении режима хода. По достижении кормой судна пер­вого сброшенного бруска сбрасывают второй и т. д. до полной остановки судна.

На ходовых испытаниях в ходовых режимах также проверяют не­которые элементы электрооборудования и навигационные приборы.

Ходовые испытания считаются законченными, если все разделы программы их проведения выполнены, а полученные результаты соот­ветствуют спецификационным данным оборудования или судна.

Ревизию судовых механизмов и оборудования осуществляют после окончания ходовых испытаний. В процессе ревизии производят конт­рольное вскрытие механизма и разборку отдельных его узлов для определения их состояния и выявления возможных дефектов. Особое внимание обращают на трущиеся и высоконапряженные узлы и дета­ли разобранных механизмов. Перечень судового оборудования, подлежащего ревизии с указанием ее объема, составляет приемная комиссия.

Одновременно с ревизией оборудования устраняют недостатки, выявленные на испытаниях. В это же время выполняют окончатель­ную окраску корпуса судна.

Контрольный выход в море (водохранилище, реку) проводят после:

  • Ревизии;
  • Устранения всех выявленных дефектов и недостатков;
  • Уста­новки на штатные места инвентаря;
  • А также запасных инструментов и приборов.

Цель контрольного выхода — проверить в действии обору­дование, подвергшееся ревизии.

Приемно-сдаточные испытания организует и проводит завод-стро­итель судна вместе с представителями заводов-контрагентов, участие которых оговорено отдельными соглашениями с ними. Подготовку и проведение испытаний ведет во главе с ответственным сдатчиком сда­точная команда завода, состоящая из высококвалифицированных ра­бочих и инженерно-технических работников как данного завода, так и некоторых контрагентов. Состав сдаточной команды назначается при­казом директора завода. В сдаточную команду включают и испытатель­ную партию, в обязанности которой входит обеспечение нормальной работы всех измерительных средств и запись их показаний в ходе ис­пытаний.

Приемку судна при сдаточных испытаниях осуществляет приемная комиссия, в состав которой входят представители организации, осу­ществляющей надзор за постройкой, капитан судна и представители заказчика и проектной организации. По окончании приемно-сдаточ­ных испытаний приемная комиссия подписывает акт приемки-сдачи судна. С этого момента судно считается сданным заказчику.

Содержание: О введении Правил правописания и произношения некоторых слов и выражений, принятых в
военно-морском языке.

В служебной переписке и в различных печатных изданиях Народного Комиссариата Военно-Морского Флота нет единства в

обозначении одних и тех же предметов и понятий из области военно-морского обихода.

Для прекращения разнобоя и соблюдения чистоты военно-морского языка предлагается:

1. Принять к руководству Правила правописания и произношения некоторых слов и выражений, принятых в военно-морском языке.

2. Правила изучить всем офицерам военно-морского флота и руководствоваться ими как в литературной работе, так и в повседневной служебной переписке (донесения, отчеты, приказы).

3. Ввести изучение Правил в военно-морских учебных заведениях всех ступеней и разрядов, в которых читается курс русского языка и литературы.

Приложение: Правила правописания и произношения некоторых слов и выражений, принятых в военно-морском языке.

Начальник Главного Морского Штаба ВМФ

вице-адмирал АЛАФУЗОВ.

УТВЕРЖДАЮ

Начальник Главного Морского Штаба
Вице-адмирал Алафузов
16 сентября 1944 г.

Согласовано с Институтом языка и
письменности Академии Наук СССР.

Действительный член Академии Наук СССР

С. Обнорский

Правила правописания и произношения
некоторых слов и выражений, принятых
в военно-морском языке

1. Основные пособия

Основными пособиями для решения сомнительных вопросов правописания и произношения считать:

а) Академик А. А. Шахматов, Очерк современного русского литературного языка. Утверждено Наркомпросом РСФСР в качестве пособия для высших педагогических учебных заведений, издание третье. Государственное Учебно-Педагогическое Издательство, Москва - 1936

Теоретически обоснованное толкование общих вопросов русского правописания и, отчасти, произношения;

б) Толковый словарь русского языка под редакцией профессора Д. Н. Ушакова, изд. Гос. института «Сов. Энциклопедия», ОГИЗ,
1935 г.

Толкование, произношение и правильное написание слов русского происхождения, входящих в современный русский
язык (кроме имен собственных);

в) Большая Советская Энциклопедия

Правописание и произношение большинства слов, в том числе многих имен собственных, входящих в современный русский язык;

г) Морской словарь, том первый, А-Н, Военно-морское издательстве НКВМФ СССР, Москва 1939 Ленинград;

д) Морской словарь, том второй, О-Я, Государственное Военно-морское издательство НКВМФ, Москва 1939 Ленинград

Правописание военно-морских терминов, вошедших в язык до составления словаря;

е) Наставление по боевой деятельности штабов соединений Военно-Морского Флота. Государственное, военно-морское издательство НКВМФ, Москва 1940 Ленинград

Формы боевых документов, правильное написание нумерации кораблей и частей, ссылок на карты, дат, ориентирования по странам света, географических наименований;

ж) Правила ведения оперативных карт, Государственное издательство НКВМФ СССР, Москва 1940 Ленинград

Правильное написание сокращенных обозначений, принятых в Военно-Морском Флоте;

з) Наставление по полевой службе штаба Красной Армии. Военное издательство Народного Комиссариата Обороны Союза ССР,
Москва-1942

Правильное написание условных сокращенных обозначении, принятых в Красной Армии;

и) Справочник корабельного состава военно-морских флотов иностранных государств 1943, Управление Военно-Морского издательства НКВМФ Союза ССР, Москва - 1943

Правильное написание названий современных иностранных боевых кораблей и вспомогательных судов в русской и латинской транскрипциях.

Все, следующее ниже, основано на согласованных указаниях большинства перечисленных пособий.

В дальнейшем к числу основных пособий присоединится готовящийся к выпуску Морской Атлас издания Гидрографического управления ВМФ.

г) документальное обоснование правильного написания географических наименований.

2. О правописании некоторых имен
существительных

Именительный падеж единственного числа:

Предложный падеж единственного числа:

Именительный падеж множественного числа:

Писать

Не писать

договоры (произн. договО ры) договора
инженеры инженера
военные корабли военные суда
катера (произн. катер А ) катеры
кондукторы (произн. кондуктО ры) кондуктора
крейсера (произн. крейсерА ) крейсеры
лоцмана (произн. лоцманА ) лоцманы
мичмана (произн. мичманА ) мичманы
офицеры офицера
порты порта
сейнеры сейнера
суда судна
торговые суда торговые корабли
транспорты транспорта
швартовы подать швартовые подать
штурмана (произн. штурманА ) штурманы
якоря якори

Родительный, винительный и предложный падежимножественного числ а:

3. О правописании некоторых имен прилагательных

Писать

Не писать

двухкилометровый двух-километровый, 2-километровый
одесское направление Одесское направление
Одесская военно-морская база одесская военно-морская база
операционное направление оперативное направление
оперативное мышление операционное мышление
опознательный сигнал опознавательный сигнал
опытовый бассейн опытный бассейн
опытовое испытание опытное испытание
опытовый комплект опытный комплект
опытовый образец опытный образец
опытовое ученье опытное ученье
опытный матрос -
опытный офицер -
плавные сети пловные сети
румынское побережье Румынское побережье
трехорудийный залп 3-орудийный залп
типовая операция -
типичная для Финского залива обстановка для проведения операции -
Финский залив -
финское побережье -
финляндские шхеры -
швартовные испытания механизмов швартовые испытания механизмов

4. О правописании числительных

Числа до девяти включительно для обозначения числа предметов писать словами: восемь катеров. Численность предметов свыше девяти можно показывать и словами и цифрами: десять катеров (10 катеров). Показывая численность предметов цифрами, самые предметы писать словами: 10 дивизионов тральщиков, а не 10 ДТЩ (последнее сокращение обозначает десятый дивизион тральщиков).

5. Об употреблении некоторых глаголов

6. О правильном написании географических названий

Правильное написание географического названия выбирается из Указателя Морского Атласа издания Гидрографического Управлении ВМФ или из последнего издания соответствующей лоции ГУ ВМФ СССР (с помощью алфавитного указателя). Если лоции, охватывающей необходимый район нет, то надлежит руководствоваться написанием, принятым в Большой Советской Энциклопедии или в Указателе Большого Советского Атласа Мира.

При необходимости в официальном документе упомянуть зарубежное географическое название, отсутствующее в Морском Атласе и в лоциях ГУ ВМФ СССР, писать его латинским алфавитом, пользуясь транскрипцией лоций британского адмиралтейства.

Если частное географическое название состоит из двух слов, оба слова пишутся с заглавной буквы: Западный Гогландский плес, Босфор Восточный.

7. Об ориентировании в пространстве

Все направления давать в градусах или в румбах, придерживаясь следующих положений:

а) в градусах давать курсы, пеленги, секторы освещения маяков, направления створов, направления от приметных точек для отыскания местоположения опасности, знаков пловучего ограждения и т. п.;

б) направления ветров, течений и берегов давать всегда в румбах, причем построение фразы в этом случае должно исключать применение наименования румба в виде прилагательного. Например, следует писать ветер S, течение идет на NW, берег меняет направление на SO, берег имеет направление NO - SW или ветер норд, течение идет на норд-ост, но не «зюйдовый ветер», «норд-вестовое течение», «зюйд-вестовое направление» и т. п.;

в) направления, характеризующие ориентирование объекта (берег, мыс, оконечность и т. п.) относительно стран света, всегда давать русскими словами, например, северный берег, юго-западная оконечность, восточнее створа и т. п.;

г) направления, дающие ориентирование на береговые объекты с моря, могут даваться в румбах и в градусах, например, мыс Круглый на ONO в 3 милях, гора Высокая на 136° в 2,5 мили.

8. О правописании фамилий

Фамилии, происходящие от славянских корней, оканчивающиеся на в , н , ч , ский , цкий , ый , ий , а (как Данилин, Иванов, Матвеев, Ивановский, Иванович, Белый, Иванецкий, Лебеда), а также советские фамилии, происшедшие от неславянских корней, и, наконец, иностранные фамилии - обрусевшие или прочно вошедшие в обиход русской письменности и притом созвучные русским словам (Альтфатер, Амундсен), склоняются в полном соответствии с правилами имен существительных или прилагательных.

Фамилии славянского происхождения на о и все фамилии неславянского происхождения, несозвучные русским словам, не склоняются (Конюшенко, Траверсе. Георгадзе, Георгишвили, Юсуф-Заде).

9. О правописании названий кораблей

Род названия корабля (как части речи - имени существительного или прилагательного), приводимого вместе с обозначением его класса или типа, подчиняется роду обозначения класса или типа корабля.

Примеры: крейсер «Аврора» выведен из гавани; подводная лодка «Морж» вышла из гавани; шхуна «Моряк» вошла в гавань.

В официальных документах названия кораблей непременно предварять обозначениями класса или типа: эскадренный миноносец «Гордый». При этом склоняется только обозначение класса или типа, а название корабля остается без изменений.

Пример: без эскадренного миноносца «Гордый» выходить нецелесообразно.

10. О сокращениях

Злоупотребление сокращенными обозначениями затрудняет чтение, затемняет смысл и иногда приводит к ошибочному толкованию текста.

Употребление сокращенных обозначений допускается лишь там. где это неизбежно: в оперативных документах, в журналах - вахтенном, боевых действий, историческом, в официальных руководствах и в таблицах, где это вызвано недостатком места или желанием избежать повторения громоздких обозначений.

При этом в изданиях, предназначенных для широкого круга читателей. допускаются только те сокращения, которые приведены в Правилах ведения оперативных карт и в Наставлении по полевой службе штабов Красной Армии . Только в изданиях, предназначенных для узкого круга читателей, принадлежащих к составу одной специальной службы, допускаются условные сокращения, принятые внутри данной службы.

Пользуясь законным сокращением БТЩ, помнить, что это обозначает базовый тральщик, а не «быстроходный тральщик», КАТЩ есть тральщик-катер, а не «катерный тральщик».

Сокращенные обозначения классов кораблей, приводимые в оперативных документах, удваиваются только в тех случаях, когда речь идет о множественном числе кораблей без указания их численности.


Пример: КЛ КЛ построиться в кильватерную колонну, но: три КЛ построились в кильватерную колонну.

Число кораблей, класс которых дается сокращенным обозначением, писать словами.

Пример: три СКР (три сторожевых корабля).

Цифра, предваряющая сокращенное обозначение класса корабля, показывает порядковый номер корабля.

Пример: 3 СКР = третий сторожевой корабль.

Сокращенное обозначение класса корабля или типа самолета, приводимое без указания номера, пишется без кавычек.

Пример: два катера МО, самолет У-2, один Ла-5.

Однако тип самолета, обозначаемый полной фамилией конструктора или полным условным наименованием, пишется в кавычках.

Пример: два «Дугласа», три самолета «Летающая крепость».

Сокращенное обозначение класса или типа корабля в сочетании с цифрой, изображающие таким образом название (собственное имя) корабля, пишутся в кавычках (до второй половины XIX века названия кораблей писались без кавычек, но в печати выделялись курсивом), например: «МО-114», «М-172», «Щ-21».

Ультразвуковой прибор подводного наблюдения типа, разработанного англо-американской организацией Anti Submarine Defence
International Commitee, называть Асдик, а не Аздик.

Сокращенные обозначения метрических мер и различных физических величин, принятые в СССР, изображать в точном соответствии с существующими общесоюзными стандартами (ОСТ).

Например: м (метр), км (километр), кг /(килограмм), т (тонна) без точек (в частности потому, что м. служит Сокращенным обозначением минуты, а т. может быть принято за сокращение слова тысяча). Слово миля не имеет сокращенного обозначения и всегда пишется полностью (м означает метр, а м. - минуту). Слово кабельтов сокращается каб.

Общие наименования географических пунктов (остров, мыс, гора, город) во всех случаях кроме лоций писать полностью.

Например , остров Гогланд. В лоциях допускаются приведенные ниже сокращенные обозначения географических пунктов при следующих за ними собственных названиях:

Остров - о.
Река - р.
Селение - с.

Город - г.
Мыс - м.
Озеро - оз.

В иных случаях (помимо лоций) сокращение общих наименований географических объектов может повести к путанице (б. может быть понято как бухта, банка, база и башня, г. может быть понято как город и как гора, о. как остров и как озеро и т. п.).

В оперативных документах, уставах и в литературе популярного характера сокращенное обозначение географических координат должно изображать так: шир. 00°00" N, долг. 00 ° 00" 0 или
шир. 00 ° 00" норд., долг. 00 ° 00" ост.

В журнале боевых действий, в соответствии с Правилами ведения оперативных карт (стр. 28), при сокращенном обозначении координат широта дается без указания северной или южной; долгота - без указания восточной или западной: ш = 59°17",0, д = 27°18",5.

В научных работах (согласно ОСТ 6345) географические широта и долгота обозначаются фи φ и ламбда λ .

Избегать в письменных документах называть классы кораблей сокращенными обозначениями, допускаемыми (согласно Правилам ведения оперативных карт) для передачи по телефону и по семафору: линкор, эсминец, канлодка, подлодка.

В оперативных документах, составляемых в спешном порядке, разрешается применять сокращенные обозначения ЛК, ЭМ, КЛ, ПЛ, а во всех остальных случаях писать полностью: линейный корабль, эскадренный миноносец, канонерская лодка, подводная лодка.

11. О пользовании русской и латинской азбуками

Названия иностранных кораблей в газетах, журналах (кроме журнала «Морской Сборник» ) и в литературе популярного характера писать русскими буквами, пользуясь при этом русской транскрипцией алфавитного указателя «Справочника корабельного состава военно-морских флотов иностранных государств». Если при этом необходимо привести и подлинное иноязычное название, то его писать латинской азбукой в скобках после русского наименования. В журнале «Морской Сборник» и в печатных изданиях научно-исследовательского характера названия иностранных кораблей нового времени писать латинской азбукой в транскрипции соответствующего по времени издания «Справочника корабельного состава военно-морских
флотов иностранных государств»
или Jane"s Fighting Ships . При описании прошлого названия кораблей восточных государств, не пользовавшихся в свое время латинским алфавитом (Греции, Египта, Ирана, Турции, Сиама, Китая. Японии), писать по-русски.

Начальник отдела ГМШ по изучению и обобщению опыта войны

Капитан I ранга Н. ОЗАРОВСКИЙ.

Примечания в приказе:

Русский язык допускает равно обе формы: катера - катеры. крейсера - крейсеры, однако в обиходе флота и в военно-морской литературе ко второй
половине XIX века прочно установилась форма катера и крейсера: "Первые минные катера имели столь незначительный ход. что они не могли настичь
никакой военный корабль. . . "
(С. О. Макаров. Рассуждения по вопросам морской тактики, стр. 321. Военмориздат. 1943).

Итак: катеры. крейсеры, лоцманы, мичманы, штурманы, якори - представляют общелитературную форму.

Форма: катера, крейсера, лоцмана, мичмана, штурмана, употребляются в военно-морском языке как профессиональная форма.

Имеющий отношение к опытам (экспериментальный).

Обладающий опытом.

О движении шлюпки.

* Географическое частное название - имя собственное - пишется с заглавной буквы.

Финские, румынские и всякие иные побережья - нарицательные, могут быть различные - пишутся со строчной буквы.

Пустить ко дну.