Мы на ты или вы. Как это работает

- 11035

Вроде бы, говоря Вы, мы выражаем своё уважение к человеку - к вышестоящим и незнакомым принято обращаться на Вы.

Но почему тогда близким говорим - Ты? Неужели, мы их меньше уважаем, чем тех, чужих?
Не странно ли: к Богу мы обращаемся на ты (... да святится имя Твоё; Да приидет Царствие Твоё; да будет воля Твоя...), а к всякому мелкому начальнику – на Вы?
Неужели, Творец всего Сущего меньшего уважения достоин, чем любой прохожий, которому мы говорим - Вы?
К святым обращаемся на ты, а к грешным – на Вы? Парадокс...
Может, дело не в уважении... А в чём? Дабы понять это, давайте вернёмся в прошлое.

Откуда и зачем пошло это - выканье?
Ведь во всех древних языках: др.греческом, латинском, др.русском – обращение было только на ты, это и понятно: коли един человек, то и говорить к нему нужно в единственном числе: ты.
Впервые обращаться к себе как к многим – на Вы – потребовал кто-то из римских императоров. А если императора называют на Вы,- думают придворные его,- то, чем я хуже? давайте и меня - на Вы. И пошла волна гордыни сверху вниз: каждый такой «пупок земли» стал мнить себя «маленьким императором» и требовать себе тех же «почестей»: «Я тебе не просто я, меня теперь много, я теперь – Мы!» И до того эта мода по Европе дошла, что сейчас в английском языка вообще уже цельного «ты» не осталось, все стали множественными You.

Конечно же, и на Руси люди испокон веков обращались друг к другу на ты.
Даже к Богу взывали – Ты. Ивану Грозному говорили ты, и он не обижался, ибо это естественное, нормальное обращение – на ты, общепринятое тогда: к одному человеку как к одному и обращаться.

Русский Князь Светослав (сын князя Игоря и княгини Ольги),одержавший победу над Хазарским Каганатом, когда выходил в поход, то всегда посылал в чужие земли весть - предупреждение:«Иду на вы!» Что означало – хочу идти на вас, то есть вы мои враги.

Выканье к нам пришло относительно недавно, в петровские времена, как некая западная мода, новомодное веяние. Тогда Пётр I много западных обычаев приказным порядком в русское сознание внедрял.
И выканье, было одним из них.
Хотя оно могло бы нам и вовсе не привиться – осталось бы некой чужестранной диковиной,но в 1722 г Пётр I ввёл в России «Табель о рангах», по которому ко всем вышестоящим (по рангу) надлежало обращаться на Вы, и называть их каким-нибудь «Вашим благо-высокородием».
А за нарушение этого правила полагался штраф в размере двухмесячного жалования,причем назначен оный мог как за тыкание вышестоящему, так и за выкание нижестоящему.
А если учесть, что треть этих денег полагалась доносителю, то нарушать его было... небезопасно.
Таким вот образом в России насильственно, под угрозой штрафа, ввели западное выканье.
Простому человеку, понятно, тыкали все: «он же - мужик, а мы тут с эдаким европейским выпендроном, и уважаем только тех, кто с нами в одну социальную игру играет, и кто выигрывает... в ней... у нас».

И заметьте (это важно): сначала обращение на вы вводилось, чтобы подчеркнуть социальное неравенство: ты к императору на Вы, он к тебе – на ты; к вышестоящим по рангу – на Вы, они к тебе – на ты...
Т.е., выканье выражало социальный статус, положение в социальной структуре, а не уважение к человеку. Уже потом сознание адаптирует: положение -> уважение к положению -> уважение, затем они сплетаются...
И вот уже естественное желание человека – чувствовать уважение окружающих, слышать к себе уважительное обращение - толкает его к тому, чтобы занимать положение, к этой «гонке по вертикали»...

В обществе же, хорошо это или плохо, уже сложился некий этикет, общественный политес, в котором, говоря друг другу «вы», мы словно подчёркиваем своё почтение к общепринятым Правилам Игры и отстранённо-уважительное отношение друг к другу. Это как бы предохраняет нас от грубости, но и от...прямых контактов.

Но ведь, доведённое до абсолюта (скажем, в викторианской Англии) это вы-общение, эта система общественных приличий, превращает живую жизнь людей в какую-то... шахматную игру, в которой, словно фигуры на доске, они совершают предписанное правилами движения по своим клеткам, важно раскланиваясь и улыбаясь. ...

Для Запада же, русское ты - признак варварства и некультурности.

В подтверждение того, сколь задушевным является русское ты, исчезнувшее у англо-саксов, хочется напомнить стихотворение Пушкина:

Пустое вы сердечным ты
Она, обмолвясь, заменила,
И все счастливые мечты
В душе влюблённой возбудила.
Пред ней задумчиво стою;
Свести очей с неё нет силы;
И говорю ей: как вы милы!
И мыслю: как тебя люблю!

Стоит задуматься: как на Руси Выкать стали.

Как обращаться: на «Вы» или на «Ты»? Вроде бы, говоря «Вы», мы выражаем своё уважение к человеку – к вышестоящим и незнакомым принято обращаться на «Вы».

Но почему тогда близким говорим – «Ты»? Неужели, мы их меньше уважаем, чем тех, чужих?

Не странно ли: к Богу все обращаются на «Ты» (…да святится имя Твоё; Да приидет Царствие Твоё; да будет воля Твоя…), а к всякому мелкому начальнику – на «Вы»?

Неужели, Творец всего Сущего меньшего уважения достоин, чем любой прохожий, которому мы говорим – «Вы»?

К святым обращаемся на ты, а к грешным – на «Вы»? Парадокс…

Может, дело не в уважении… А в чём? Дабы понять это, давайте вернёмся в прошлое.

Откуда и зачем пошло это – выканье?

Ведь во всех древних языках: древнегреческом, латинском, древнеславянском – обращение было только на «ты», это и понятно: коли един человек, то и говорить к нему нужно в единственном числе: ты.

Насколько я помню, впервые обращаться к себе как ко многим – на «Вы» – потребовал кто-то из римских императоров. А если императора называют на «Вы»,- думают придворные его,- то, чем я хуже? давайте и меня – на «Вы». И пошла волна гордыни сверху вниз: каждый такой «пупок земли» стал мнить себя «маленьким императором» и требовать себе тех же «почестей»: «Я тебе не просто я, меня теперь много, я теперь – Мы!» И до того эта мода по Европе дошла, что сейчас в английском языке вообще уже цельного «ты» не осталось, все стали множественными «You».

Конечно же, и на Руси люди испокон веков обращались друг к другу на ты. Даже к Богу взывали – «Ты». Ивану Грозному говорили «ты», и он не обижался, ибо это естественное, нормальное обращение – на «ты», общепринятое тогда: к одному человеку как к одному и обращаться.

Выканье к нам пришло относительно недавно, в петровские времена, как некая западная мода, новомодное веяние. Тогда Пётр I много западных обычаев приказным порядком в русское сознание внедрял. И выканье, было одним из них. Хотя оно могло бы нам и вовсе не привиться – осталось бы некой чужестранной диковиной, но в 1722 г Пётр I ввёл в России «Табель о рангах», по которому ко всем вышестоящим (по рангу) надлежало обращаться на «Вы», и называть их каким-нибудь «Вашим благо-высокородием». А за нарушение этого правила полагался штраф в размере двухмесячного жалования, причём назначен оный мог как за тыкание вышестоящему, так и за выкание нижестоящему. А если учесть, что треть этих денег полагалась доносителю, то нарушать его было… небезопасно.

Таким вот образом в России насильственно, под угрозой штрафа, ввели западное выканье.

Простому человеку, понятно, тыкали все: «он же – мужик, а мы тут с эдаким европейским выпендроном, и уважаем только тех, кто с нами в одну социальную игру играет, и кто выигрывает… в ней… у нас».

И заметьте (это важно): сначала обращение на «Вы» вводилось, чтобы подчеркнуть социальное неравенство: ты к императору на «Вы», он к тебе – на «ты»; к вышестоящим по рангу – на «Вы», они к тебе – на «ты»… Т.е., выканье выражало социальный статус, положение в социальной структуре, а не уважение к человеку. Уже потом сознание адаптирует: положение → уважение к положению → уважение, затем они сплетаются… И вот уже естественное желание человека – чувствовать уважение окружающих, слышать к себе уважительное обращение – толкает его к тому, чтобы занимать положение, к этой «гонке по вертикали»…

Конечно, я не предлагаю грубо переходить на «ты» в общении только потому, что таковое обращение является и изначальным, и естественным для человека, не страдающего расщеплением личности. Окружающие ведь могут не понять и – обидеться. В обществе, хорошо это или плохо, уже сложился некий этикет, общественный политес, в котором, говоря друг другу «вы», мы словно подчёркиваем своё почтение к общепринятым Правилам Игры и отстранённо-уважительное отношение друг к другу. Это как бы предохраняет нас от грубости, но и от… прямых контактов.

Но ведь, доведённое до абсолюта (скажем, в викторианской Англии) это «вы-общение», эта система общественных приличий, превращает живую жизнь людей в какую-то… шахматную игру, в которой, словно фигуры на доске, они совершают предписанное правилами движения по своим клеткам, важно раскланиваясь и улыбаясь. – Идиллия… или тюрьма?

Я написал сие лишь для того, чтобы мы помнили, когда и почему на Руси выкать стали, дабы, понимая это, осмысленней могли себе решать: к кому и как нам стоит обращаться.

Привет! Как у тебя дела? На этот раз я решила рассказать тебе о том, как правильно обращаться к русским людям, как принято в России обращаться друг к другу .

Я отвечу на эти вопросы:

  • Когда нужно говорить «Вы» и когда можно говорить «ты»?
  • Что такое отчество и почему русские друг друга называют по имени и отчеству? Когда нужно обращаться по имени и отчеству и когда можно просто по имени?
  • Ласковые сокращения имен в русском языке и их применение . Когда можно, а когда нельзя их применять?
  • Как правильно обратиться к человеку на улице ? Ведь мистер и мисс звучит очень странно и совсем не по - русски.
Но не все сразу . В этой статье я расскажу тебе только о первом пункте - когда говорить "Вы" и когда "ты". А об остальных пунктах я напишу в следующих статьях.

Может показаться, что совсем неважно когда говорить «Вы» и когда «ты», что нет большой разницы между ними, ведь на английский они переводятся одним словом - "you". Но, для русскоговорящих разница между «Вы» и «ты» огромная . Поэтому очень важно знать когда обращаться на «Вы» и когда на «ты».

Основная разница между «ты» и «Вы» заключается в том, что «Вы» - уважительное и формальное обращение, а «ты» - неформальное. Так что, можно сказать, что на ты мы обращаемся к друзьям и к членам своей семьи , а на « Вы » ко всем остальным .

Очень важно понять, что форма обращения «Вы» совсем не являются какой-то устарелой традицией или ненужной формальностью . Может показаться, что было бы проще ко всем обращаться на «ты» и выбросить «Вы» из употребления в своей речи, но нет, это невозможно . Обращение к людям на «Вы» является очень важной частью русской культуры. Традиция обращаться на «Вы» так укрепилась в жизни русских людей, что, например, образованный русский человек просто не сможет обратиться на «ты» к человеку, который старше его на 15 или больше лет. У него просто язык не повернется . Если ты смотришь русские фильмы, то ты можешь заметить , что к пожилым людям всегда обращаются на «Вы». Конечно существуют исключения , ведь везде есть грубые люди, которые не придерживаются этикета и просто ведут себя грубо , неуважительно по отношению к другим людям.

Итак, русские обращаются на «Вы»:

  • к старшему по возрасту человеку. Но, если этот старший человек является также членом семьи (папа, мама, тетя, дядя, бабушка, дедушка), то к ним принято обращаться на «ты». Но не везде, в некоторых семьях дети обращаются к своим родителям, бабушкам, дедушкам и к другим старшим членам семьи на «Вы». Например, моя двоюродная сестра обращается к своим родителям на «Вы». Для меня это звучит очень странно: «Мама, Вы что готовите на обед? Вам помочь?». Очень очень странно это звучит ! Обращаться к своим родителям на «Вы» необычно и это исключение. Обычно в семье обращаться на «ты».
  • к незнакомому или малознакомому человеку. Если ты хочешь заговорить с кем-то на улице, то говори «Вы». Если говоришь с продавщицей в магазине , официантом в ресторане, полицейским, врачом, соседом (с которым у тебя нет близких дружеских отношений ), дворником и т.д., то обращайся на «Вы».
  • к старшему по статусу человеку. К своим начальникам русские обращаются на «Вы». К коллегам по работе русские обращаются на «ты» или на «Вы» в зависимости от того, как близко они знакомы с этим коллегой. Но во время какого-нибудь официального собрания , даже очень близкие коллеги к друг другу обращаются на «Вы».
  • в официальной обстановке . Как я уже писала, во время делового собрания обращаются друг к другу на «Вы». Также официальной обстановкой считается прием у врача . Например, если врач твой хороший друг и ты всегда с ним на «ты», то во время приема (и особенно, когда рядом есть другие люди, например, коллеги врача), принято обращаться на «Вы». Во время интервью тоже обращаются на «Вы». Приведу еще один пример, профессора в университете могут быть очень хорошими друзьями и обращаться друг к другу на «ты», но во время работы, когда рядом есть студенты, они будут обращаться друг к другу на «Вы».

Все это я написала для того, чтобы тебе было бы легче понять русских людей и русскую культуру. А сейчас хочу дать тебе несколько практических советов .

Запомни, что когда русский человек слышит от незнакомого ему человека «ты», то у него возникают негативные эмоции . «Ты» для русского звучит неуважительно, русские так привыкли слышать каждый день «Вы», что им тяжело не обратить внимание на то, что незнакомый или малознакомый человек к ним обратился на «ты». Их это может обидеть . Поэтому я советую тебе обращаться ко всем на «В ы», пока они сами не попросят тебя обращаться на «ты».

Например, если ты находишься на вечеринке и знакомишься с кем-то, то обращайся к этому человеку на «Вы». Но пообщавшись некоторое время, твой новый знакомый может тебе сказать «пожалуйста, обращайся ко мне на «ты» » или «говори мне просто «ты» », «мы можем перейти на «ты» », то тогда, ты можешь обращаться на «ты». Или если твой собеседник обращается к тебе на «ты», то ты тоже можешь обращаться на «ты», но если этот человек на много старше тебя, то лучше и дальше обращаться на «Вы».

Сразу же на «ты» можно обращаться к детям. К тем, кому меньше 15 лет, обычно обращаются на «ты».

В интернете в различных группах и форумах обычно обращаются друг к другу на «ты».

Совет для парней: если вы хотите познакомиться с русской девушкой, то у вас на много больше шансов удачного знакомства , если вместо «как тебя зовут?», вы спросите «как Вас зовут?».

Напоследок хочу объяснить почему я всегда в своих статьях к тебе обращаюсь на «ты». Дело в том, что я думаю о тебе как о своей хорошей подруге, а между хорошими подругами нет формальностей.
Надеюсь, что статья тебе понравилась и ты узнала кое-что новое. Следующая статья будет об отчествах. До встречи!

Сейчас обращение на «вы» является само собой разумеющимся к людям старшего поколения, людям, которые занимают высокое положение или просто незнакомым людям, однако немногие знают, что обращение на «вы» является заимствованным и ещё несколько столетий назад на Руси его просто не существовало. «Вы» или выканье является способом вежливого обращения (якобы). Несмотря на то, что местоимение «вы» имеет множественное число, оно относится к одному человеку. Такое обращение имеет довольно далёкие корни. Так, первые упоминания о вежливом обращении к одному человеку используя термин множественного числа, отмечены в латинском языке для обращения к императору в древнем Риме и византийской культуре.

В прошлом славянской культуры не было такого понятия , как обращение на вы, кто бы перед тобой ни находился. На «ты» обращались и к соседу, и к человеку высокопоставленному, и даже князю. В обращении одного опричника к Василию Грозному написано: «Не твоя б государскоя милость, и яз бы што за человек? Ты, государь, аки бог — и мала и велика чинишь». Также на «ты» обращались и к . До сих пор даже в христианских молитвах, используют только «ты», что говорит о том, что обращение на вы по какой-то причине не смогло распространиться на верования. Выканье, как и многие другие новшества и нововведения, принёс в Россию реформатор Пётр I.

В 1722 году Пётр I ввёл Табель о рангах , в котором было указано, что к вышестоящему по рангу следует обращаться на вы. За нарушение данного правила следовал штраф в размере двухмесячного жалования. Многие противились данному нововведению, однако, как и другие приказы Петра, он не подлежал нарушению. Д. И. Фонвизин в «Недоросле» описал человека, который осуждал выканье: «Отец мой воспитал меня по-тогдашнему… Служил он Петру Великому. Тогда один человек назывался ты, а не вы. Тогда не знали еще заражать людей столько, чтоб всякий считал себя за многих». С тех самых пор и повелось на Руси выканье. Относительно молодая традиция столь сильно прижилась в России, что теперь многим кажется, что так было всегда.

Стоит сказать, что обращение на вы в последнее время становится всё более формальным и многие, даже высокоуважаемые, высокопоставленные люди, представители взрослого поколения просят, что бы им не выкали, а обращались как к равному, ведь «вы» есть не что иное, как завуалированное под вежливость разделение на слои общества , на богатых и бедных, на обычных людей и власть имущих, разделение на сословия и социальные неравенства, а иногда и просто самолюбование и самохвальство людей, которые требуют к себе обращения, как к человеку стоящему на голову выше всех остальных. Люди, которые с пеной у рта постоянно твердят, чтобы им не тыкали, чувствуют себя «пупами земли», они мнят из себя Римских императоров, которые в своё время и ввели такую моду. Римские императоры, без сомнения, имели такое право, а вот какой-нибудь человек из толпы вряд ли…

Не странно ли это? К родным и дорогим людям, которые для нас являются примером, выше и дороже которых у нас просто нет, мы обращаемся на ты, к Богу мы обращаемся на ты, а к человеку, которого первый раз видим, к человеку, которого не уважаем или, быть может, даже презираем, обращаемся в уважительном ключе на вы. Если так судить, то обращение на вы является лживым, и не передаёт искренности нашего отношения к тому или иному человеку. Любой прохожий называется нами на «вы», а люди, которые значат для нас всё, на «ты». Так не означает ли это, что выканье — есть устаревшая форма обращения , которая абсолютно ничего не значит, а только вводит людей в заблуждение и заставляет постоянно лгать? Здесь стоит вспомнить всё тот же табель о рангах Петра I, где штраф полагался не только за тыканье вышестоящему, но даже за выканье нижестоящему. Выканье и своеобразное «преклонение» перед человеком, который стоит на ранг старше, было навязано насильно, и привито под угрозой очень серьезных штрафов. О каком уважении здесь может идти речь?

Изначально «вы» — это яркое выражение неравенства и ничего с уважением и уважительным обращением общего не имеет. И тогда и сейчас выканье направлено только на то, чтобы наглядно показать социальное различие людей, а вовсе не уважение, так как об уважении здесь говорить, по меньшей мере, глупо, ибо выкают по необходимости, а не по желанию. Вы — это выражение отторжения, противопоставления себя и человека, к которому обращаешься. Местоимение «Вы» подразумевает социальное или возрастное неравенство и сводит всякий контакт между двумя людьми на нет — один выше другого, другой настолько ниже, что вынужден прибегать к особым выражениям, чтобы показать свою незначительность. Вы — это избегание прямых контактов, ибо, «хозяевам» не пристало общаться по душам с «челядью». И наоборот, «ты» — выражение братства, дружелюбия, единства. Люди, которые общаются на «ты», чувствуют друг друга равными, даже если они малознакомы или вовсе незнакомы. По этой причине многие люди в современном мире отходят от устаревшего выражения, которое строит между людьми лишние рамки и границы, и даже, несмотря на своё положение и возраст, требуют к себе обращения на ты.

Напоследок, хотелось бы привести отрывок из стихотворения Александра Сергеевича Пушкина:

Пустое вы сердечным ты

Она, обмолвясь, заменила,

И все счастливые мечты

В душе влюблённой возбудила…

Как же правильно обращаться к шефу и коллегам - на «ты» или на «вы»? Как реагировать на фамильярность, если она раздражает? Что делать, если к вам обращаются на «ты», чтобы унизить? «Комсомолка» нашла ответы на эти и другие вопросы.

МЕТОД НАУЧНОГО «ВЫКА»

Существуют общие правила, по которым должны строиться отношения сотрудника с шефом: приветливость, вежливость, лояльность, умение спокойно воспринимать критику и похвалу. Повышение тона в адрес руководителя и любое панибратство считаются недопустимыми.

Какими бы ни были обстоятельства, с шефом следует сохранять некоторую дистанцию, - советует психолог Марина Деркач. - Даже если руководитель - ваш друг, демонстрировать дружеские отношения на работе - лишнее.

Еще более неприятная ситуация возникает, когда во время конфликта один из участников переходит на «ты», стараясь тем самым унизить «противника».

Это отнюдь не демонстрация превосходства, - говорит психолог. - Совсем наоборот: человек показывает свою невоспитанность и отсутствие терпения. Спокойствие и уравновешенность оппонента приведут к тому, что грубиян почувствует свою несостоятельность и «сдуется» как воздушный шарик.

РАВНЫЕ СРЕДИ РАВНЫХ

Один из самых раздражающих моментов при общении коллег - фамильярность, которая подразумевает в том числе и необоснованную близость в общении. Например, многим не нравится, если малознакомые люди обращаются к ним на «ты». Для некоторых обращение на «ты» практически равносильно хамству.

В зависимости от конкретной ситуации коллегам можно и «тыкать», и «выкать», - говорит Марина Деркач. - Но, разумеется, воспитанный человек для начала поинтересуется, можно «тыкать» человеку или нет.

Если «тыканье» коллеги кажется неуместным и раздражает, психолог советует максимально дистанцироваться и вести беседу только в случае необходимости и подчеркнуто холодно. Адекватный человек поймет, в чем дело, и изменит свое поведение.

Справедливости ради вспомним и об обратной ситуации, когда все коллеги на «ты», а одна «белая ворона» все «выкает» и «выкает», ни в какую не желая следовать корпоративным правилам!

Если в новом коллективе все обращаются друг к другу на «ты», стоит принять правила коллектива, даже если вы привыкли общаться по-другому, - советует Деркач.

ПРАВИЛА ПЕРЕХОДНОГО ПЕРИОДА

По словам психолога, правила хорошего тона предусматривают, как нужно переходить с «вы» на «ты». Переход на «ты» может предложить старший младшему, начальник - подчиненному. Впрочем, даже здесь все не так однозначно. Конечно, трудно представить ситуацию, когда подчиненный предлагает своему шефу перейти на «ты», но и обратная ситуация также не всегда желательна. Гораздо уместнее со стороны начальника будет предложить обращаться к нему по имени.

Еще сложнее с мужчинами и женщинами. Если раньше считалось, что мужчина предлагает, но право «разрешать» принадлежит женщине, то современные отношения допускают и обратную модель. Поэтому многие доверяются просто своей интуиции. Впрочем, жизнь иногда ставит нас в такие ситуации, что интуиция предпочитает промолчать.

Пример из жизни: начальник младше подчиненного на 20 лет, но при этом все время ему «тыкает». Может ли подчиненный позволить себе действовать так же? С точки зрения существующих правил вроде бы нет. Но с другой стороны, шеф же первым нарушил правила, «тыкая» человеку, годящемуся ему в отцы!

Дело в том, что обращение на «вы» не всегда обозначает уважительное отношение к собеседнику. Более того, чаще бывает наоборот: обращением на «вы» человек пытается дистанцироваться от неприятных или просто чужих ему людей, - говорит Марина Деркач.

По ее словам, дистанция подразумевает возможность или невозможность прикоснуться к человеку. Если такая возможность есть, можно переходить на «ты», если ее нет - оставаться на «вы».

Говоря о проблеме, приведенной выше, психолог советует подчиненному для начала ответить на вопрос: может ли он позволить себе, скажем, похлопать своего шефа по плечу? Если не может, то у него, даже если он на 30 лет старше, нет совершенно никаких оснований и предпосылок для перехода на «ты».

Фото Максима ЛЮКОВА.