Жесты и мимика в разных странах. Разные жесты в разных странах и их обозначение

"Главное в человеческом общении - это понимание смысла, который нередко находится не в тексте, то есть не в значениях, а в подтексте. В человеческом общении мы к этому привыкли. Смысл ищется не только в словах, а в поступках, выражении лица, в оговорках, обмолвках, в непроизвольной позе и жестах".

В. Зинченко

Манера поведения людей разных национальностей отнюдь не одинакова. Далеко не все виды коммуникации основаны на речи. Часто недооцениваются паралингвистические средства общения – жесты, мимика, движения глаз, рукопожатия, уровень голоса и пр. Психологами установлено, что в процессе взаимодействия людей от 60 до 80% коммуникации осуществляется за счет невербальных средств выражения, и только 20-40% информации передается с помощью вербальных.

Мы всегда распознаем человека, который хочет к нам обратиться, - распознаем по его позе, которую можно назвать позой адресации, по выражению "вопрошающих" глаз, некоторым движениям рук. Все эти сигналы поданы нам несловесно (невербально), но мы их хорошо понимаем и сами принимаем позу слушателя - замедляем движение, приостанавливаемся, если куда-то шли, на лице у нас выражение внимания, готовность принять вопрос или просьбу другого. Ясно, что непосредственное контактное общение совершается не только с помощью речи, но и с помощью невербальных средств коммуникации - жестов, мимики, голосовых, интонационных модуляций речи и т. д.

Отправляясь в путешествие, мы стараемся, как можно больше узнать о пункте нашего назначения. Просматриваем сводки погоды, новости о политической обстановке, берем с собой разговорник, но, даже подготовившись, приходим в замешательство, когда наши жесты истолковываются неверно. Многие жесты понятны во всем мире, но не все. Жесты также культурно обусловлены. Одни и те же жесты у разных народов могут иметь разные значения.

Например, в Новой Гвинее указывают на предмет глазами, а не рукой. Тибетцы выражают одобрение, высовывая язык. В Австрии поглаживание воображаемой головы означает, что новости, которые кто-то сообщает, уже устарели. Австрийское пожелание удачи заключается в ударе кулаком по воображаемому столу.

Немцы, чтобы пожелать удачи, убирают палец в ладонь или тоже бьют по воображаемому столу. Болгары, албанцы и турки, говоря “да”, качают головой из стороны в сторону, а, говоря “нет” – кивают.

В Греции и Сардинии не стоит использовать жест “поднятый большой палец” на дороге с просьбой подвезти: его воспримут, как символ того, что человек наелся, “набил брюхо”.

В Испании поднятый вверх большой палец означает поддержку баскского сепаратистского движения, оттягивание нижнего века указательным пальцем передает предупреждение кому-то быть настороже; тот же жест используется в Италии. В Сицилии “кольцо” означает “ничего”, щипок щеки выражает “отлично”.

В Голландии поглаживание щеки большим и указательным пальцами означает, что кто-то болен. Посасывание пальца значит, что кто-то лжет или, по крайней мере, заблуждается; потирание спинки носа говорит, что кто-то чересчур скареден. Для того чтобы выразить мнение, что кто-то ведет себя как сумасшедший, голландцы постукивают себя по лбу.

В Португалии фига служит охранным знаком; когда дотрагиваются до мочки уха, выражают одобрение. На Мальте “рога” используются как охранительный знак.

Русские при счете загибают пальцы в кулак, начиная с мизинца. Американцы и некоторые европейцы поступают диаметрально противоположным образом: они разгибают сжатые в кулак пальцы, начиная с большого.

Значение же жеста под названием «Кольцо» - соединение большого и указательного пальца, представляющего собой букву «О» или иначе означающего «окей» - в англоговорящих странах воспринимается однозначно как одобряющий, положительный жест. В то же время во Франции это выражение отрицательных эмоций, а в Бразилии вообще считается вульгарным. В разных культурах он толкуется по-разному - от восхищения до серьезного оскорбления (мол, ты - абсолютный ноль). Еще один распространенный жест, оттопыренный вверх большой палец. Применять его можно по-разному. Так у автостопщиков всего мира он служит для остановки попутного транспорта, подняв перед собой руку, будет означать «Все нормально», дернув руку вверх показывая большим пальцем за плечо, означает неприемлимое для перевода выражение. Так в основном он применяется в Европе. В мусульманских странах же этот жест является неприличным, а в Саудовской Аравии совершив вращательные движения выставленным вверх большим пальцем, вы говорите «катись отсюда».

Часто невербальные коммуникативные проявления жителей Ближнего Востока не совпадают с привычными для нас нормами. Жест, напоминающий “скребковое” движение ладонью правой руки в сторону от собеседника на уровне плеча, русские часто понимают в диаметрально противоположном смысле – “уходи, до свидания”. Еще один частый пример непонимания возникает в связи с тем, что у арабов принято после удачной шутки протягивать собеседнику руку ладонью вверх. Второй участник общения должен ударить по ней своей ладонью в знак того, что ему понравилась шутка. Не сделать этого – обидеть собеседника. Некоторые арабские жесты не имеют эквивалента в русском вербальном общении. К ним относятся жесты: “подожди”, “помедленнее” (пальцы, сложенные в щепоть, двигаются вдоль тела, от плеча, вниз), вопросительный жест “что? почему? в чем дело?” (вращательное движение кистью правой руки на уровне плеча, пальцы при этом полусогнуты).

Во многих государствах, включая Китай и Японию, при знакомстве принято сначала называть фамилию. В Японии имя практически не используется, даже при неформальных встречах, а официальный поклон является необходимым ритуалом при знакомстве. В Лапландии, приветствуя друг друга, трутся носами. Европейцы, прощаясь, машут ладонью, поднимая ее вверх и шевеля пальцами. Американец воспримет этот жест как призыв «иди сюда». Прощаясь, американцы держат ладонь горизонтально, лишь слегка ее, приподнимая, как будто похлопывают кого-то по голове или по плечу. Русские при прощании обычно машут рукой не вперед-назад, а из стороны в сторону, правда, латиноамериканец воспринял бы это как жест приглашения. А жители Андаманских островов на прощанье подносят ладонь знакомого к своим губам и тихонько дуют на нее.

Есть несколько экстравагантных жестов, например, в Тибете встречный прохожий покажет вам язык - не огорчайтесь. Это будет означать - «Я ничего не замышляю против тебя. Будь спокоен!». Но следовать его примеру, будучи в Европе не стоит - не безопасно для кошелька, учитывая расходы на адвоката, а может и здоровья. В Индии изображение пальцем языка змеи означает, что «Ты - лжец!». Для того чтобы выразить знак восхищения, жители Испании и Мексики сложат три пальца, прижмут их к губам и воспроизведут звук поцелуя.

Иностранцы, попав в Россию, недоумевают по поводу того, что русские люди мало улыбаются. И наоборот, мы поражаемся тому, что в Европе и Америке улыбаются всем, всегда и везде. На самом деле объяснение очень просто: в разных культурах разные улыбки, они несут разную смысловую нагрузку. Очень хорошо сказала об этом С. Г. Тер-Минасова: “В западном мире, и в англоязычном в особенности, улыбка – это традиция, обычай: растянуть губы в соответствующее положение, чтобы показать, что у вас нет агрессивных намерений, вы не собираетесь ни ограбить, ни убить. Это – способ формальной демонстрации окружающим своей принадлежности к данной культуре, к данному обществу. Способ очень приятный, особенно для представителей тех культур, в которых улыбка – это выражение естественного искреннего расположения, симпатии, хорошего отношения, как в России”.

В западном мире улыбка одновременно и формальный знак культуры, не имеющий ничего общего с искренним расположением к тому, кому ты улыбаешься, и, разумеется, биологическая реакция на положительные эмоции, у русских – только последнее. Интересно, что мигранты, длительное время живущие в другой культуре, постепенно перенимают дистанцию, свойственную этой культуре.

Жесты классифицируют и в зависимости от того, замещают ли они речь или только ее сопровождают. Каждый из нас ощущает, что вот этот жест торжественный, а этот развязный, это жест дружеский, а это официальный. Именно поэтому жест так много может сказать о говорящем, о его воспитанности, культуре, в частности - культуре поведения. Жесты, как уже ясно, избирательны и по отношению к тому или иному адресату, применительно ко всей ситуации общения. Можно выделить различные типы языка телодвижений:

Французы, арабы, африканцы, жители Средиземноморья, Южной и Центральной Америки владеют всем разнообразием жестов и мимики, почти не используемым и зачастую неправильно истолковываемым или невоспринимаемым представителями других культур.

У финнов и японцев невербальные сообщения сведены до минимума. В этих культурах избегают жестикулирования, ярко выраженной мимики и свободного изъявления таких чувств, как веселье, печаль, любовь, разочарование, ликование. Человек из более активной культуры не сможет почерпнуть никакой информации из телодвижений финна или японца, хотя в своей культуре финны или японцы способны ее распознать, поскольку ведут себя так же сдержанно. Они, со своей стороны, воспринимают демонстративный язык телодвижений эмоциональных народов как вульгарный. Глаза относятся к самой выразительной части лица.

Во многих культурах собеседники все время смотрят друг на друга при разговоре. Это особенно заметно в Испании, Греции, в арабских странах. Такой тесный зрительный контакт (финны и японцы сочли бы это нарушением приличий) означает влияние на собеседника и подчеркивает позицию и значимость сообщения говорящего.

Японцы в течение почти всего времени разговора избегают зрительных контактов, глядя на шею говорящего и на свои туфли или колени, когда говорят сами.

Во Франции и Испании очень распространено подмигивание для выражения конфиденциальности. Жители этих стран чаще, чем северяне, двигают бровями для выражения удивления, неодобрения и т. д.

Особенное внимание мы бы хотели уделить жестам во французской культуре общения. В естественном общении носителей французского языка, как и других языков, значительную роль играют коммуникативные внеречевые специализированные действия человека. В книге французского психолога Франсуа Сюлже "Правда о жестах" есть ряд интересных выводов. Оказывается, при разговоре люди придают словам лишь 7 % значимости, интонации - 38 %, а мимике и жестам - 55 %. Всего один жест может полностью изменить смысл произнесенных слов. Ниже мы приводим примеры из жестов, сопровождающих французов в повседневной жизни:

Все знают, что французы «говорят» руками. Жестикуляция является нормой, и она становится тем более оживленной, чем глубже на юг вы продвигаетесь.

Французы стоят, как правило, очень близко друг к другу. Улыбаются они только в том случае, если есть что-нибудь, заслуживающее улыбки, считая, например, улыбчивость тех же американцев фальшивой, а самих американцев, таким образом, не внушающими доверия.

Чтобы показать, что еда понравилась, французы могут поцеловать кончики пальцев.

Говоря про кого-то, что он сумасшедший, они ставят указательный палец к виску.

А в качестве выражения недоверия - указательным пальцем оттягивают кожу под глазом, что будет обозначать «я вам не верю».

Французы очень легко могут заскучать, поэтому и способов демонстрации скуки у них достаточно.

Они могут, например, провести по лбу рукой, стучать пальцами по щеке, смотреть прямо впереди себя или шевелить пальцами возле губ, что напоминает игру на воображаемой флейте, - все это указывает на то, что вам пора поменять тему.

Ни в коем случае не подзывайте никого указательным пальцем. Это делается раскрытой рукой, ладонь повернута вверх, а пальцы смотрят на того человека, которого вы хотите подозвать. Чтобы позвать официанта, постарайтесь поймать его взгляд и слегка махните рукой.

При зевоте прикрывайте рот рукой. То же самое касается и пользования зубочисткой: если в этом есть необходимость отвернитесь.

Используйте носовой платок, если вы чихаете, а если вам надо высморкаться в общественном месте, желательно отвернуться.

Во Франции не принято показывать пальцем. Показывают раскрытой рукой. Если Вы хотите остановить машину, то это также делается раскрытой рукой.

Помимо тела необходимо контролировать еще и голос. Французских детей учат не повышать голос, а громко разговаривать в общественных местах считается дурным тоном. Ценится четкая и ясная речь, но никак не повышение голоса и не крик. Поэтому, если вы привыкли говорить громко, старайтесь следить за своим голосом.

Таким образом, живя среди людей, мы самим образом жизни, привычками, обычаями, ритуалами постоянно "говорим" с другими. Жест и поза, мимика и выражение лица, интонация (значимая фонация), положение собеседников в пространстве относительно друг друга, "язык" повсеместного поведения - все это составляет обширную область невербальной коммуникации, такой "добавки" к языку, которая нередко выражает даже больше самого языка.

Не все всегда мы выражаем словами. Иногда нам достаточно жестов. В разных ситуациях мы рвем на груди рубаху, бросаем оземь шапку и показываем кукиш.

Кукиш

Вообще этот жест характерен для многих культур. На Руси о кукише, вероятно, узнали от приезжих немцев, которые таким вульгарным жестом пытались соблазнять русских барышень. Есть даже версия, что «фига» возникла от немецкого выражения fick-fick machen (так звучало традиционное немецкое приглашение к интимной близости). В русской традиции символ этого жеста (наверное, благодаря высокоморальным русским женщинам) трансформировался в обозначение категорического отказа. Причем со временем «фига» стала использоваться как защитное средство от нечистой силы: видимо, из-за распущенности экспаты из германских земель приравнивались к бесам

Щелчок по горлу

Этот жест из русской питейной традиции артикулировал распространенный в XIX-начале XX века фразеологизм «заложить за галстук». Выражение это родилось в офицерской среде, и придумал его некий полковник Раевский, «краснобай и балагур». Кстати, он «изобрел» и другую «питейную» фразу - немного подшефе (chauff?). Интересно, что этот жест взяли на вооружение спекулянты горячительными напитками во времена «сухого закона», который Николай II установил в Российской империи в 1914 году.

Шапку оземь

Экспрессивный жест, который артикулировал какое-то отчаянное решение. Головной убор (наряду с бородой) для русских мужчин символизировал достоинство, интегрированность в обществе. Публичное снятие шапки считалось тяжким позором, своего рода гражданской казнью. Обычно этой процедуре подвергали должников. Добровольное же бросание на землю шапки демонстрировало готовность человека пойти на самый безумный риск, в котором ценой неудачи могло стать изгнания человека из общества.

Чесание затылка

Русский человек чешет затылок, когда чем-то озадачен. Вопрос – для чего? Конечно, вряд ли, чтобы простимулировать кровообращение мозга. Одна из версий гласит, что жест этот пришел из народной магии: таким образом наши предки вызывали на помощь пращура, гения рода.

Рвать рубаху на груди

Вероятно, изначально это была импровизированная клятва. Есть гипотеза, что таким экспрессивным жестом наши предки показывали свою принадлежность к Православной вере, демонстрируя крест. Кроме того, известно, что при казнях и некоторых телесных наказаниях экзекуторы разрывали у наказанного верх рубахи. Так вот, добровольное разрывание одежды в качестве убеждающего аргумента призвано было показать готовность человека взойти на плаху за правду.

Бить себя в грудь

Этот жест по одной из версий пришел из воинской традиции кочевников и был занесен на Русь татаро-монголами. Так «степняки» приносили клятву своему сюзерену. Удары кулаком в грудь в качестве жеста должны были показать преданность человека.

Коза

Как правило, этот жест ошибочно связывают с уголовной «распальцовкой» или поклонниками «металла». На самом деле, «козе» уже несколько тысячелетий, и связана она была с защитой от черной магии, от злых духов. Вероятно, старшее поколение еще помнит потешку «Идет коза рогатая за малыми ребятами…», когда взрослый показывают, как бодается коза, изображая козлиные рожки с помощью мизинца и указательного пальца правой руки. На самом деле, это не просто игра с ребенком – таким образом наши пращуры снимали сглаз с детей. Кроме того, «козой» сопровождали свои выступления древнегреческие ораторы – эта конфигурация означала «наставление». От древних риторов этот жест переняли христианские священники, которые часто сопровождали свои проповеди именно «козой». Любопытно, что на некоторых православных иконах можно увидеть Спасителя и святых с выставленными вперед мизинцем и указательным пальцем.

Сгибать пальцы при счете

В отличие от тех же французов, которые при счете разгибают пальцы, начиная с большого, русские их сгибают, начиная с мизинца. Должно быть, это как-то помогает нам сконцентрироваться, взять ситуацию «в кулак», а себя в руки.

Махнуть рукой

Жест схожий с бросанием шапки оземь. По своему значению он также схож с этим эмоциональным проявлением русского фаталистичного начала, но если после бросания шапки оземь идут, как правило, решительные и часто безрассудные действия, то после маха рукой, у русского человека наступает смирение и принятие.

Палец у виска

Палец у виска - жест международный. У немцев и австрийцев он означает «псих!», а в целом ряде африканских культур значит, что человек глубоко задумался. Во Франции палец у виска означает, что человек дурак, а в Голландии, напротив, что он умный. В России у виска крутят, когда хотят показать, что собеседник «немного того», что у него «шарики за ролики».

Русский поклон

На Руси было принято раскланиваться при встрече. Но и поклоны бывали разные. Славяне приветствовали уважаемого в общине человека низким поклоном до земли, иногда даже касаясь или целуя ее. Такой поклон назывался «большим обычаем».

Знакомых и друзей встречали «малым обычаем» - поясным поклоном, а незнакомцев почти без обычая: прикладывая руку к сердцу и затем опуская ее вниз. Интересно, что жест «от сердца к земле» является исконно славянским, а «от сердца к солнцу» нет.

Любой поклон метафорически (да и физически тоже) означает смирение перед собеседником. В нем также есть момент беззащитности, ведь человек склоняет голову и не видит того, кто перед ним, подставляя ему самое беззащитное место своего тела - шею.

Руку на сердце

Прикладывание руки к сердцу раньше часто сопровождало любой поклон - это выражало сердечность и чистоту намерений. Сегодня поклоны ушли в прошлое из повседневного этикета, но руку к сердцу до сих пор прикладывают. Значение этого жеста осталось прежним.

Чуть-чуть

Этот жест является жестом-антонимом к любимому жесту рыбаков, показывающих, какую рыбу они сегодня поймали. Используется он тогда, когда надо показать, что много вам уже не нужно наливать, а также тогда, когда вас спрашивают, какая прибавка к зарплате у вас была за последние полгода.

Секир-башка

Похожий жест с жестом «сыт по горло» , но в отличие от него он носит, как правило, не слишком миролюбивый характер. Во время исполнения жеста «секри-башка» (который пришел в русскую культуру с Кавказа) нужно провести большим пальцем по шее, имитирую движение кинжала. Как правило, этот жест обозначает ультимативную просьбу.

Руки в боки

Этот жест, который особенно любят женщины в русских селеньях, показывает уверенность человека в заданной ситуации, его готовность к решительным действиям (остановить коня, войти в горящую избу). Когда человек подбоченивается, то расширяет границы своего тела, показыавая свое доминирование.

Руки крестом на груди

Традиция скрещивать руки на груди парижилась в России от старообрядцев. Во время службы в старообрядческой церкви принято складывать руки крестом на груди. В психологическом отношении этот жест является защитным.

Показать нос

Жест большого пальца руки у носа - «показать нос» - является одним из наиболее широко известных, но сравнительно не часто употребляемых. Он известен не только в России. В Италии он имеет название «пальма на носу», во Франции - «нос дурака», в Великобритании сразу несколько - пятипальцевое приветствие, шанхайский жест, веер королевы Анны, японский веер, испанский веер, помол кофе. Ассоциации данного знака с помолом кофе возникали, в частности, у Ч. Диккенса. Существует предположение, что жест «показать нос» изначально представлял гротескный портрет длинноносого человека. В настоящее время считается дразнительным знаком у детей, а выражение «показать нос» синонимично глаголу «провести» в значении «обмануть».

Переворачивать стакан

В России жест, при котором человек переворачивает стакан, является ограничивающим, останавливающим жестом. Стакан переворачивают со значением «всё, хватит», либо «завязал». В Англии этот жест - призыв к драке, как и снятый с плеч пиджак.

Оттопырь мизинец

Жест с оттопыренным большим пальцем и мизинцем в России может означать разговор по телефону (с прикладыванием к уху), предложение выпить (с характерным опрокидыванием) или предложение покурить не табак. Также использовался активно во время сухого закона, когда таким жестом останавливали таксистов, у которым можно было приобрести спиртное.

По одной из версий, этот жест идет аж от полинезийцев. Якобы колонизаторы на островах Полинезии наказывали местных, катающихся на сёрфинге, отрубанием пальцев: за первый случай - указательный, за второй - средний, за третий - безымянный, оставляя только большой и мизинец - чтобы иметь возможность брать в руки поклажу или инструмент. Поэтому приветствующие таким образом - это закоренелые сёрферы, машущие друг-другу открытой ладонью.

Резкий взмах тыльной стороной ладони под подбородком в Бельгии, Италии и Тунисе означает «заблудился». Во Франции этот жест означает «проваливай».

Самый известный, популярный и часто использованный жест во всем мире, который в Турции. В России и Индонезии означает всеми известное ругательство «Fuck You» или попросту «пошел на …!» Считается древнейшем жестом. В древние времена его использовали греки, римляне, а так же обезьяны. При поднятии среднего пальца символизирует фаллос. В азиатских странах этот жест используют для того, чтобы указать на что то.

Этот жест не вызывает положительной реакции в большинстве районов Южной Европы или Бразилии, так как его используют фанаты на футболе, желающие отправить оскорбительное сообщение болельщикам команды соперника.

4. Жест мунца

В Греции, Мексике, на Ближнем Востоке и в Африке, протягивая ладонь вперед с распростертыми пальцами перед кем-то, вы в прямом смысле «посылаете» собесденика. Возможно, мунца является одним из древнейших жестов. Он использовался еще в древней Византии, когда преступников приковывали к ослам и заставляли их маршировать по улицам, где местные жители кидались в них грязью.

Встряхивание пальцем от задней части верхних зубов по отношению к кому-то серьезно оскорбляет человека. В Индии и Пакистане этот жест означает «имел я тебя и всю твою семью».

В странах Арабского и Карибского бассейнов указательный палец, показывающий на сгруппированные пальцы другой руки, говорит собеседнику, что у того пять отцов. Или, проще говоря, намекает на излишнюю фривольность поведения его матери.
Есть также несколько жестов, которые используются на ежедневной основе, но воспринимаются совсем иначе в разных странах.

Большинство людей в России или странах Европы считают, что кивание это универсальный знак «да», а мотание головой в разные стороны – знак «нет». Однако, в Греции, Индии и Болгарии все наоборот.

8. Скрещивание пальцев

Во многих странах скрещивание пальцев используется для пожеланий удачи или от сглаза. Символизирует надежду и поддержку. Но во Вьетнаме скрещивание пальцев считается оскорбительным жестом, если они направлены на другого человека. Считают, что этот жест изображает женские половые органы. С древних времен жест использовался для отпугивания злых духов.

Этот жест трактуется по-разному. Жест называется «рога», «распальцовка» или «корна». Его постоянно используют музыканты и поклонника рока. Но он имеет другое значение во Франции, Испании, Греции и Италии. Если наведете рога на мужчину, то как бы намекнете, что жена изменяет ему. А русскому глухонемому рога будут обозначать букву Ы. Этому жесту уже более 2500 лет.

10. Большой палец вверх

Во многих странах этот жест имеет разное обозначение, поэтому лучше им не злоупотреблять. В России большой палец вверх означает, что все отлично. В Австралии обычно этот жест используется при голосовании на дорогах, но при резком выбрасывании пальца вверх считается оскорбительным знаком, который означает ругательство. В Саудовской Аравии вращение вверху большим пальцем будет обозначать «вали отсюда».

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter

Если в этой стране вы очень плотно покушали, то по привычке не стоит выставлять руки ладонями наружу, как бы отказываясь и показывая, что больше не хотите есть. В Греции, человек показывая руку ладонью наружу, как бы говорит, что "вы меня бесите, и я бы окунул вас головой в..." Этот жест происходит с тех времен, когда преступников вымазывали черным углем либо экскрементами и возили по улицам.

2. V-образный знак пальцами носит оскорбительный характер в Великобритании и Австралии, хотя и популярен в этих странах. Знак "V”, как обозначение победы, был придуман Уинстоном Черчиллем. В таком значении руку надо повернуть тыльной стороной к говорящему. Когда же рука повернута ладонью к собеседнику, то жест приобретает оскорбительный характер и означает "заткнись". Хотя в большинстве европейских странах V-жест в любом положении руки означает "победу”.

3. «Кукиш» в некоторых странах означает предложение к сексу. Сложенные в фигу пальцы во многих странах ассоциируется с сексом. В арабских странах "кукиш" означает сексуальное оскорбление, в Германии этим жестом показывает, что хотят воспользоваться услугами проститутки. В Японии и Таиланде фигу воспринимают как предложение полного спектра сексуальных услуг. Во Франции эта фигура из трех пальцев имеет неприличное значение и означает, что и выставленный средний палец руки, а вот в Португалии и Бразилии фига является жестом защиты.

4. Другие жесты. В Аргентине держать руки в карманах считается неприличным поведением, в Японии не рекомендуется подтягивать ремень на публике - означает начало харакири. Болгары, греки и турки, когда говорят "Да", покачивают головой из стороны в сторону, а для нас это означает "Нет". Дотрагиваясь пальцем до века, в Италии выражают доброжелательность, в Испании с помощью этого жеста высказывают свое сомнение в правдивости сказанного, а француз таким жестом дает понять человеку, что он "трепло". Когда англичанин хочет кого-то проучить, то он поднимает два пальца, сложенные вместе, а в США этот жест означает единое целое, команда.

5. В европейских странах постукивание ладонью по голове означает глупость. Граждане Франции, Германии и Италии стучат себя по голове, когда считают глупой какую-то идею. Если немец стукнет себя по лбу ладонью, то это означает "Ты сошел с ума!". А вот если в Англии или Испании человек стукнет себя по лбу, то так он хвалит сам себя за сообразительность. Голландец, стуча себя по лбу, вытянув при этом указательный палец, дает понять собеседнику, что оценил его ум по достоинству.

6. Указательный палец у виска. Такой жест в разных странах воспринимается по - разному. Прокручивание пальцем у виска в Италии указывает на эксцентричность личности, в Аргентине таким жестом приглашают к телефону. Во Франции палец у виска означает "глупость", в Голландии символизирует "ум", а вот в Великобритании этим знаком как бы говорят, что человек должен "жить свои умом". В Перу, если человек держит указательный палец у виска, то он в данный момент думает.

7. В странах Востока и Африки не следует показывать большой палец руки. В Западной Африке, Южной Америки и на Ближнем Востоке не показывайте как вам "классно", подняв большой палец руки. В этих странах это означает, что у вас по отношению к собеседнику есть неприличное намерение. В ряде стран, таких как Англия, Америка, Австралия и Новая Зеландия такой жест имеет три значения. Его используют, когда хотят словить попутную машину, либо давая понять, что "все хорошо", а если большой палец резко выбрасывается вверх, то это оскорбительно и означает нецензурное ругательство. В некоторых других странах, например, в Греции такой жест означает "заткнись”.

8. Будьте осторожны с жестом "ОК". В Бразилии, например, этот знак, который во всем мире означает "все хорошо", считается непристойным. В этой стране жест "ОК" означает то же, что и средний палец. В Бельгии, Франции и Латинской Америке знак "ОК" считается оскорбительным и обозначает "ничтожество", а греки так показывают гомосексуалиста.

Значение и смысл жестов в разных странах - наука занимательная и полезная. Особенно если вы не сидите дома, а много путешествуете. Ведь жесты всегда крас­норечивее слов. И наше «невербальное поведение», то есть наши движения, жестикуляция, мо­гут в чужой стране поставить путешественника в нелов­ кое-положение.

Действительно, один и тот же выразительный жест у разных народов может иметь совершенно различное значение. Тот жест, которым русский сокрушенно демонстрирует пропажу или неудачу, у хорвата означает признак успеха и удовольствия.

Если в Голландии вы повернете указательным пальцем у виска, подразумевая какую-то глупость, то вас не поймут. Там этот жест означает, что кто-то сказал очень остроумную фразу. Говоря о себе, европеец показывает на грудь, а японец - на нос. В некоторых странах Африки смех - это показатель изумления и даже замешательства, а вовсе не проявление веселья.

Редко случается, что мы говорим, не сопровождая слова каким-либо действием, в котором главную роль неизменно играют руки. Разные жесты имеют неодинаковые значения в различных странах. Итальянцы и французы известны тем, что они во всем полагаются на свои руки, когда нужно решительно подтвердить слова или придать беседе более непринужденный характер. Опасность заключается в том, что жесты рук воспринимаются по-разному - в зависимости от того, в какой стране мы в данный находимся.

Так, в США, да и во многих других странах, «нуль», образованный большим и указательным пальцем, «говорит» о том, что «все нормально», «отлично» или просто «ОК». В Японии его традиционное значение - «деньги», во Франции - «ноль». В Португалии и некоторых других странах он будет воспринят как неприличный.

Этот жест был популяризован в Америке в начале ХIХ века, главным образом, прессой, которая в то время начала кампанию по сокращению слов и ходовых фраз до их начальных букв. Существуют разные мнения относительно того, что обозначает аббревиатура «О.К.».

Некоторые считают, что они обозначали «all correct» - «все правильно», но потом, в результате орфографической ошибки, превратились в «Oll - Korrect».

Другие говорят, что это антоним к слову «нокаут», которое по-английски обозначается буквами О. К. Имеется еще одна теория, согласно которой данная аббревиатура от имени «оll Kinderhoor», места рождения американского президента, использовавшего эти инициалы (O.K.) в качестве лозунга в предвыборной кампании.

Общеизвестно, что британцы очень скупы на жесты. Они стараются не прикасаться друг к другу и тщательно сохраняют при разговоре дистанцию «вытянутой руки». Видимо, богатый колониальный заставил их поместить на проспектах авиакомпаний, осуществляющих зарубежные рейсы, следующее предупреждение: «Будьте осторожны - ваша жестикуляция может поставить вас в двусмысленное положение».

Уж если англичанина могут подвести его сдержанные жесты, то, что же делать нам? От греха спрятать в карманы? Но и это, оказывается, тоже может со­здать проблему: в Аргентине человеку, сунувшему в карманы брюк, полицейский может указать на неприличное поведение!

В Германии при разговоре дистанция «вытянутой руки» маловата. Немец отступит при этом еще на полшага. В Италии, напротив, итальянец на полшага приблизится к вам, а саудовец постарается общаться так, чтобы дышать вам прямо в лицо.

Когда француз, немец или итальянец считает какую-либо идею глупой, он выразительно стучит себя по голове, а если немец шлепнет себя по лбу открытой ладонью, то это эквивалент восклицания: «Да ты с ума сошел!» Кроме того, немцы, так же как американцы, французы и итальянцы, имеют обыкновение рисовать указательным пальцем спираль у головы, что означает: «Сумасшедшая идея…» И напротив, когда англичанин или испанец стучит себя по лбу, всем ясно, что он доволен, и не кем-нибудь, а собой. Несмотря на то что в этом жесте присутствует доля самоиронии, все-таки хвалит себя за сообразительность: «Вот это ум!» Если голландец, стуча себя по лбу, вытягивает указательный вверх, то это означает, что он по достоинству оценил ум собеседника. Но если же укажет в сторону, то это означает, что у того мозги набекрень.

Немцы часто поднимают брови вверх в знак восхищения чьей-то идеей. Такое же поведение в Англии будет расценено как выражение скептицизма.

Считается, что наиболее экспрессивен язык жестов у французов. Когда француз хочет сказать, что нечто - верх изысканности и утонченности, он, соединив кончики трех пальцев, подносит их к губам и, высоко подняв подбородок, посылает воздушный поцелуй, а если француз потирает указательным пальцем основание носа, он предупреждает «здесь что-то нечисто», «осторожно», «этим людям нельзя доверять». Этот жест очень близок итальянскому постукиванию указательным пальцем по носу, все равно, справа или слева; это означает: «берегись», «впереди опасность», «похоже, они что-то замышляют». В Голландии у того же самого жеста другое значение - «я пьян» или «ты - пьян», а в Англии - «конспирация и секретность».

Движение пальцев из стороны в сторону имеет много разных значений. В США, Италии, Франции и Финляндии это может означать легкое осуждение, угрозу или призыв прислушаться к тому, что сказано. В Голландии и Франции такой жест просто означает отказ. Если жестом надо сопроводить выговор, то указательным пальцем водят из стороны в сторону около головы.

Грек, турок и болгарин, говоря «да», покачивают головой из стороны в сторону, что для большинства европейцев означает «нет». А североамериканские индейцы сопровождают свою речь особыми плавными жестами, которые могут обогащать сказанное дополнительным смыслом или придавать словам прямо противоположное значение. Скажем так: индеец со связанными руками вообще затруднится в выражении своих мыслей.

Американцы считают на пальцах, отгибая их от кулака, а, не загибая их, как мы. Но если у нас чаще всего принято загибать пальцы, начиная с мизинца, то японец сперва загибает палец, а после пяти начинает обратный процесс.

В большинстве западных цивилизаций, когда встает вопрос о роли правой и левой руки, ни одной из них не отдается предпочтения (если, конечно, не учитывать традиционного рукопожатия правой рукой). Но будьте осторожны на Ближнем Востоке, как и в других исламских странах, таких, как Индонезия или Малайзия. Нельзя протянуть кому-либо еду, деньги или подарок левой рукой. Там она известна как нечистая рука и пользуется дурной славой.

Дотрагиваясь пальцем до века, итальянец выразит свою доброжелательность: «Я вижу, ты славный парень». В Испании этот жест означает сомнение в правдивости ваших слов, а для француза это - «Трепло ты, братец!»…

Если англичанин намерен кого-то проучить, он поднимает два пальца, сложенные вместе, что означает «Ну я тебе покажу!». А в США тот же жест воспримет как «Мы с тобой хорошая команда» или «Нас с тобой водой не разольешь!»

Типичный жест итальянцев - ладонь в форме лодочки - означает вопрос, призыв к объяснениям. А аналогичный жест в Мексике - призыв заплатить за информацию: «Ничего тебе не скажу бес­платно».

«Рога», образованные из указательного пальца и мизинца, служат итальянцам для того, чтобы «отвести дурной глаз». Попробуйте пожестикулировать так перед французом - и он посчитает, что его хотят обозвать рогоносцем.

Совсем неприличный жест (выставленный вверх средний руки) стал известен благодаря кино почти на всех континентах. Но во Франции и наш отечественный «кукиш» имеет такой же смысл. А в Японии и Таиланде его воспримут как предложение полного спектра сек­суальных услуг…

Этот краткий перечень довольно-таки стандартных жестов показывает, как легко непреднамеренно обидеть своих деловых партнеров - представителей другой национальной культуры. Если вы осознанно сумеете предугадать реакцию ваших собеседников, наблюдая за их невербальным языком, то это поможет вам избежать многих недоразумений.